I insist
PresentIconjugation ofinsist.

insist

No, please, i insist.
No, por favor, insisto.
No, really, i insist.
No, en serio, insisto.
It's where i insist.
Es el lugar donde insisto.
No, no, i insist.
No, no, insisto. Am, perdone.
I insist that the EU should seriously consider these problems.
Insisto en que la UE debería considerar seriamente estos problemas.
Ma, I insist on taking you back to the hospital.
Ma, insisto en que le llevará de vuelta al hospital.
Ted, okay, I insist that you tell me why not.
Ted, bien, insisto en que me digas por qué no.
If we're to be married, I insist you tell me.
Si vamos a casarnos, insisto en que me lo digas.
If you must ride, I insist you wear a coat.
Si tiene que viajar, Insisto en que llevas un abrigo.
And I insist: what kind of assistance can we give?
E insisto: ¿qué tipo de ayuda se puede dar?
It's why I insist that my drivers are on time.
Por eso insisto en que mis conductores lleguen a tiempo.
Then I insist you stay in the driver's seat.
Entonces insisto que se quede en el asiento del conductor.
I insist on the idea of you feeling comfortable and beautiful.
Insisto en la idea de que te sientas cómoda y bella.
I insist that this is the very beginning of Christianity.
Insisto que éste es el mismo comienzo del cristianismo.
In fact, I insist on being one of the family now.
De hecho, insisto en ser uno más de la familia.
Sweetie, this is where I insist on a lawyer... right now.
Cariño, aquí es donde insisto en un abogado, ahora mismo
If you must ride, I insist you wear a coat.
Si tiene que viajar, insisto en que lleve un abrigo.
Yes, and I insist you take us to see it.
Sí, e insisto en que nos lleve a verla.
On this point, I insist that the Commission changes its doctrine.
En este sentido, insisto para que la Comisión cambie su doctrina.
I insist that I would like to see the upstairs.
Insisto en que me gustaría ver el piso de arriba.
Other Dictionaries
Explore the meaning of insist in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on