indicated
-señalado
Past participle ofindicate.There are other translations for this conjugation.

indicate

The text of the law, as I indicated, will also be circulated.
El texto de la ley, como indiqué, también será distribuido.
As I indicated in my special report on elections (S/2005/320, para.
Como indiqué en mi informe especial sobre las elecciones (véase S/2005/320, párr.
As I indicated on the phone, I am very interested in the position.
Como indiqué por teléfono, estoy muy interesado en la posición.
As I indicated in my previous report to the Security Council (S/2005/506, para.
Como indicaba en mi anterior informe al Consejo de Seguridad (S/2005/506, párr.
I wanted to make sure that I indicated [on Twitter] my disagreement with that verdict.
Quise asegurarme que indicaba [en Twitter] mi desacuerdo con dicho veredicto.
I indicated that I was truly sorry for having offended the universe.
Indiqué que lamentaba verdaderamente haber ofendido al universo.
A few moments ago, I indicated that an absolute majority consists of 97 votes.
Hace unos minutos indiqué que la mayoría absoluta consiste en 97 votos.
If nobody is opposed, the name of that delegation will be changed as I indicated.
Si nadie se opone, el nombre de dicha delegación quedará sustituido como indico.
As I indicated at the outset, it does not suffice to adopt broad norms and standards.
Como señalé al comienzo, no es suficiente aprobar extensos reglamentos y normas.
As I indicated earlier, today, threats to international security are of a very different nature.
Como señalé anteriormente, hoy las amenazas para la seguridad internacional son de naturaleza distinta.
I indicated at the beginning of Question Time that I wanted to do so.
Indiqué al principio del turno de preguntas que iba a hacerlo.
Mr President, I indicated clearly at the beginning that I wanted to speak.
Señor Presidente, al principio indiqué con toda claridad que quería tomar la palabra.
M. FAURE: Mr. President, as I indicated at the beginning of my presentation, it includes four sections.
Sr. FAURE: Sr. Presidente, como indiqué al principio de mi presentación, hay cuatro secciones.
When I spoke of the redeeming courage of despair, I indicated the shortest path.
Cuando Yo hablo de redimir el valor de la desesperación, Señalo el camino más corto.
My Government is actively undertaking efforts in various areas of cooperation, as I indicated earlier.
Mi Gobierno se encuentra realizando esfuerzos, activamente, en diversas esferas de cooperación, como indiqué antes.
I indicated that the case would be presented to the Judges by mid-July 2008.
Señalé que el caso sería presentado a los Magistrados a mediados de julio de 2008.
As I indicated earlier, these biases and stereotypes don't exist in our head purely by accident.
Como señalé antes, esos sesgos y estereotipos no están en la mente simplemente por casualidad.
I felt such sadness that bordered shame that I indicated to be replaced.
Sentí tanta tristeza casi en el límite con la vergüenza que pedí ser reemplazada.
As I indicated previously, the information in the Annual Report pertains only to events during calendar year 2004.
Como indiqué antes, la información del Informe Anual refiere solo a eventos del año calendario 2004.
As I indicated previously, the information in the Annual Report pertains only to events during calendar year 2003.
Como indiqué previamente, la información en el Informe Anual corresponde solamente a los acontecimientos durante el año calendario 2003.
Other Dictionaries
Explore the meaning of indicate in our family of products.
Word of the Day
celery