Possible Results:
I hope things go well for you
-que te vaya bien
I hope things go well for you!
-¡Espero que te vaya bien!

I hope things go well for you

Congrats on the engagement. I hope things go well for you!
Felicitaciones por el compromiso de matrimonio. ¡Que les vaya bien!
So, you're changing jobs. I hope things go well for you!
Así que cambia de trabajo. ¡Que le vaya bien!
Nice to see you here. I hope things go well for you.
Un gusto de verlos aquí. Les he extrañado.
Thank you for your help, sir. - You're welcome, I hope things go well for you.
Gracias por la ayuda, señor. - Con gusto, que le vaya bien.
I'm glad you've got promoted, sir. I hope things go well for you in your new job.
Me alegro de que lo hayan ascendido, señor. Que le vaya bien en su nuevo puesto.
Miguel told me you've been transfered to the sales department. I hope things go well for you in your new post!
Me dijo Miguel que te trasladaron al departamento de ventas. ¡Que te vaya bien en tu nuevo puesto!
It's time for me to board the plane. - Alright, I hope things go well for you on the trip.
Es hora de que aborde el avión. - Bueno, que te vaya bien en el viaje.
Your mother told me you were moving to New York. I hope things go well for you there. We'll miss you.
Me dijo su madre que se iban a vivir a Nueva York. Que les vaya bien allí. Les echaremos de menos.
Word of the Day
to dive