I have to clean

The problem is I have to clean up after him.
El problema es que tengo que limpiar tras él.
I'm from Guatemala and still I have to clean the bathroom.
Soy de Guatemala y todavía tengo que limpiar el baño.
I have to clean my mess and get out of town.
Tengo que limpiar mi desorden y salir de la ciudad.
Do I have to clean the windows only with this?
¿Tendré que limpiar las ventanas solo con esto?
I have to clean the diesel filter, that we have natrénované.
Tengo que limpiar el filtro de diesel, que tenemos natrénované.
The only thing I have to clean it is water.
Lo único que tengo para limpiarlo es agua.
Wait, I have to clean this a little, first.
Espera, tengo que limpiar esto un poco, primero.
I have to clean, the place is a mess.
Debo limpiar, el lugar es un desastre.
Take your shirt off. I have to clean the wound.
Quítate la camiseta, tengo que limpiar la herida.
Seriously, I have to clean out my bag.
En serio, tengo que limpiar mi bolso.
I am not going out because I have to clean the house.
No voy a salir porque tengo que limpiar la casa.
I have to clean everything before your parents get back.
Hay que ordenar todo antes que regresen tus padres.
You dropped your bomb, and now I have to clean up your mess.
Dejaste caer tu bomba, y ahora tengo que limpiar tu desorden.
I don't know why I have to clean it up.
No sé por qué tengo que limpiarlo.
I have to clean out the house, and...
Tengo que limpiar la casa, y...
I have to clean it in the water.
Tengo que limpiar en el agua .
Don't make a mess, or I have to clean it up.
No hagas lío o yo tendré que limpiarlo.
There are 4 different sections and I have to clean them as.
Hay 4 secciones diferentes y tengo que limpiarlas.
And now I have to clean up this mess!
¡Y ahora tengo que arreglar este embrollo!
And now, I have to clean up your mess
Y ahora, tengo que limpiar su error.
Word of the Day
to predict