I have no choice

Me, i have no choice, apparently.
Yo, no tengo otra opción, al parecer.
Due to mount agung volcano activities, i have no choice to cancel the trip.
Debido a las actividades del volcán agung mount, no tengo opción de cancelar el viaje.
I don't want to, little monkey, but i have no choice.
Pero no tengo elección. Pero antes de marcharme, hay algo que quiero hacer.
However, now that a teacher has become involved, i have no choice but to deal with it.
De cualquier manera, ahora una profesora se ha visto envuelta, Y no tengo oportunidad de lidiar con esto.
As long as the posts are up, i have no choice but to suspend you for the rest of the semester.
Lo siento tanto, pero no tengo opción. Estás suspendida por el resto del semestre.
Then I have no choice, based on the new evidence.
Entonces no tengo elección en base a las nuevas pruebas.
In that case, I have no choice but to take you.
En ese caso, no tengo otra opción más que llevarte.
I have no choice but to dismiss Prime Minister Lu.
No tengo más remedio que destituir al Primer Ministro Lu.
You know I have no choice but to say yes.
Sabes que no tengo más opción que decir que sí.
So I have no choice but to initiate a formal enquiry.
Entonces no tengo otra alternativa que iniciar una investigación formal.
Therefore, I have no choice but to do it again.
Por lo tanto, no tengo más opción que hacerlo de nuevo.
Without a written agreement, I have no choice but to dismiss.
Sin un acuerdo escrito, no tengo más remedio que desestimarlo.
And when that happens, I have no choice but to retaliate.
Y cuando sucede eso, no tengo más remedio que atacar.
I have no choice but to surrender the defendants.
No tengo otra opción más que entregar a los acusados.
If I have no choice, why did you even come here?
Si no tengo elección, ¿para qué ha venido aquí?
I have no choice but to declare a mistrial.
No tengo más opción que declarar un juicio nulo.
Therefore, I have no choice but to do it again.
Por lo tanto, no tengo más opción que hacerlo de nuevo.
I have no choice but to invoke article 9.
No tuve otra opción mas que invocar el articulo 9.
I have no choice but to deny your request.
No tengo opción mas que denegar su petición.
You say I have no choice but to stay.
Dices Yo no tengo otra elección mas que quedarme.
Word of the Day
caveman