abandon
She asked why I had abandoned the mission | Ella me preguntó por qué abandoné la misión. |
Though I had abandoned you in my heart, obviously, you have not done the same. | Aunque yo te abandoné en mi corazón, obviamente tú no has hecho lo mismo. |
The only thing I could do was come back to Colorado, and face everyone that I had abandoned. | Lo único que podía hacer era volver a Colorado. Y enfrentar a todos a quienes abandoné. |
I had abandoned even the idea of an alternative existence. | Había abandonado incluso la idea de una existencia alternativa. |
And because of him I had abandoned my old life... | Y por él, había abandonado la vida de antes. |
That's when I remembered the beautiful melody I had abandoned! | ¡Entonces recordé la hermosa melodía que había abandonado! |
And then, just as I had abandoned all hope the strangest thing occurred. | Y entonces, justo cuando había abandonado toda esperanza sucedió la cosa más extraña. |
All over the building that I had abandoned some mistake of my past in Central Park. | Todos decían que había abandonado en el parque un error del pasado. |
I'm very happy to have started studying again a language I had abandoned many years ago. | Personalmente, me alegra haber retomado un estudio que había abandonado hace muchos años. |
Luckily I returned to Yoga, a practice which I had abandoned many years ago. | Por fortuna regresé al Yoga, una práctica de la que me había alejado por mucho tiempo. |
I had abandoned the courage to ever be able to listen to what the rock had to tell me. | Había abandonado la esperanza de un día ser capaz de escuchar lo que la roca intentaba decirme. |
He was a living Sufi working in the classical, ecumenical, Islamic yet modern tradition that was the source of the teaching I had abandoned. | El era un Sufi actual que trabajaba en la clásica, ecuménica, y no obstante moderna tradición islámica que era la fuente de la enseñanza que yo había abandonado. |
I remember many years ago that I had abandoned the Fires, when my daughter approached me and said 'Mom I'm concerned I might not get admitted to the University. | Hace muchos años recuerdo que había dejado los Fuegos y mi hija se acercó y me dijo 'Mama estoy preocupada, no puede ingresar a la universidad. |
I remember many years ago that I had abandoned the Fires, when my daughter approached me and said 'Mom I'm concerned I might not get admitted to the University. | Hace muchos años recuerdo que había dejado los Fuegos y mi hija se acercó y me dijo Mama estoy preocupada, no puede ingresar a la universidad. |
I had abandoned the search when, all of a sudden, while having breakfast before heading to work, I saw one of SABF's ambassadors on TV. | De repente, una mañana, mientras desayunaba antes de ir a trabajar, vi en televisión a una embajadora del SABF, contando qué era, y cómo había que hacer para poder participar. |
I had abandoned my career as an engineer to pursue my hobby, which was mountain climbing, and turn it into my profession, and I could see that I was different from all my friends. | Yo había dejado mi carrera como ingeniera para dedicarme a mi hobby, que era escalar, y convertirme en una profesional, y veía que yo era diferente a todas mis amigas. |
Anxious because they felt I had abandoned them; my limitations, my complexes, the differences of opinion, the forebodings of future, the regrets of the past, all the intricate contents of that unkempt closet within myself. | Ansiosos, porque por un rato los había abandonado; mis limitaciones, mis complejos, las diferencias de opinión, los anticipos de futuro, los aquejes del pasado, los recovecos esos de los armarios repletos. |
I could have gone if I had abandoned my mother. | Yo podría haber ido si yo hubiese abandonado a mi madre. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of abandon in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.