I got to go

Now i got to go see a girl.
Ahora, tengo que ir a ver a una chica.
But look, i got to go to the community board now.
Pero mira, ahora he de buscar en la junta comunitaria.
I can't, ma. i got to go to music.
No puedo, mamá. Tengo que ir a música.
Okay, i got to go.
Está bien, me tengo que ir.
It's bad enough i got to go to this counselor's now, on shift.
Es bastante malo. Tengo que ir a este consejero ahora, durante el turno.
Why do i got to go up first?
Primeramente, ¿por qué tengo que subir yo?
Listen, i got to go in.
Escucha, tengo que entrar.
Oh, i got to go to my first intervention.
¡Si! Oh, tengo que ir a mi primera Intervención.
Wait till you try the cranberry sauce i got to go with the turkey.
Espera a probar la salsa de arándano que va a llevar el pavo.
Well, i got to go.
Bueno, tengo que irme.
Uh, wilson, i got to go, all right?
Uh, Wilson, Tengo que ir ¿de acuerdo?
Well, i got to go.
Bueno, tengo que irme.
Well, my dad wants to meet me for dinner, So i got to go.
Bueno, papá quiere que cene con él, así que debo irme.
Mr. Clark, i got to go.
Sr. Clark, Debo irme.
Hey, i got to go, okay?
Hey, me tengo que ir, ok?
Right. So i got to go pick up another one.
Tengo que ir por otro, ¿de acuerdo?
I guess i got to go by and alert my mom.
Supongo que tendré que pasarme para poner sobre aviso a mi madre.
I love you. Okay, i got to go.
Te quiero, tengo que colgar.
The prime minister has arrived, I got to go, Jack.
El primer ministro ha llegado, me tengo que ir, Jack.
Well, I got to go get ready for this event.
Bueno, tengo que ir a prepararme para este evento.
Word of the Day
milkshake