I fitted
PastIconjugation offit.

fit

I fitted one of the plates to my Shockspot, and the videos of it in use are far too hot to post here but let me just say they look amazing.
Instalé uno de los platos en mi Shockspot, y los videos en uso son demasiado atractivos para publicar aquí, pero permítanme decir que se ven increíbles.
I remember the first time I fitted you for that cowl.
Recuerdo la primera vez que te acomodé esa mascara.
I never felt that I fitted in, that I belonged.
Nunca sentí que encajaba, que pertenecía.
In Paris I never felt like I fitted in.
Nunca me sentí en casa en París.
That's why I fitted you with that wire.
Por eso te puse ese micrófono.
After my first trip I fitted a slide out drawer to make things more accessible.
Después de mi primer viaje instale un cajón para hacer las cosas más accesibles.
Then with minor adjustments, I fitted the lens from the cluster to the holes and frames.
Después, con ajustes pequeños, hice entrar el lente a los huecos y marcos.
Yes, I know, and that will give us the opportunity to test a feature that I fitted.
Sí, lo sé, y eso nos dará la oportunidad de probar una característica que he equipado.
Yes, I know, and that will give us the opportunity to test a feature that I fitted.
Sí, lo sé, y eso nos dará la oportunidad de probar una característica que he equipado.
Back at the Top Gear Technology Centre, I fitted narrower wheels which would reduce friction.
De vuelta en el Centro Tecnológico de Top Gear, Le puse unos neumáticos más estrechos, que reducirían la fricción.
I fitted up Jeannie Long now, did I? You were in too much of a hurry.
¿Ahora resulta que yo incriminé a Jeannie Long? Tenía mucha prisa.
The interface works well and I have activated the new headlamps I fitted (they had fogs in them unlike the originals) on a 307.
La interfaz funciona bien y he activado los nuevos faros que instalé (teníannieblas,adiferenciadelosoriginales) en un 307.
We decided to go back to the drawing board, Back at the Top Gear Technology Centre, I fitted narrower wheels which would reduce friction.
Decidimos volver a la pizarra, De vuelta en el Centro Tecnológico de Top Gear, Le puse unos neumáticos más estrechos, que reducirían la fricción.
Portugal is a culture, and a space-time which suits me better, so when I arrived, I fitted in, finding myself in a place that was cut out for me.
Portugal es una cultura y un espacio-tiempo que me queda mejor, así que cuando llegué encaje perfectamente, encontrándome en un lugar que fue hecho para mí.
Because I wanted to make it possible for visitors to Amsterdam to experience how life on the water is, I fitted the boat out with guestrooms in 2007.
Cuando lo compre en 2007 me gusto la idea de dar la posibilitad a los turistas que visitan Amsterdam, experimenten como es de vivir sobre el agua.
I have been an electrical engineer for over 45 years, and have experience in all sorts of services including plumbing, solar systems and structural works, so I fitted the bill for the maintenance perfectly.
He sido ingeniero en electricidad durante más de 45 años y tengo experiencia en todo tipo de servicios, incluyendo fontanería, sistemas solares y estructuras, así que encajaba en el perfil de mantenimiento a la perfección.
Other Dictionaries
Explore the meaning of fit in our family of products.
Word of the Day
oak