drowned
Past participle of drown. There are other translations for this conjugation.

drown

Then I drowned me in the dream.
Entonces yo me ahogué en el sueño.
Everything fell apart, and finally I drowned her in the bathtub.
Todo se derrumbó y finalmente la ahogué en la tina de baño.
It was I looking down but what I saw was not Bob. I did not even know Bob, but I was still me as I was before I drowned.
Yo me veía pero ése no era Bob, ni siquiera reconocía a Bob pero aún era yo mismo como era antes de ahogarme.
I hurt many people. I drowned my mom's heart in agony while she was just trying to fill the gap that my father's absence had left in my life.
Lastimé a mucha gente y ahogué en agonía el corazón de mi madre que tan solo trataba de llenar el vacío que dejó la ausencia de mi padre.
When I was fifteen, I drowned in the river.
Cuando tenía quince años me ahogué en el río.
Yes When I was fifteen, I drowned in the river.
Cuando tenía quince años me ahogué en el río.
Get me out of here before I drowned.
Sácame de aquí antes de que me ahogue.
I drowned him with my bare hands.
Lo ahogué con mis propias manos.
No. My husband, he would never forgive me if I drowned.
No, no, mi esposo no me perdonaría nunca que me ahogase.
I drowned, according to this.
Me ahogué, según esto.
No, no, no, I drowned.
No, no, no, me ahogué.
On the night I drowned, we slept together while my sister was sleeping in the other room.
La noche que me ahogué, nos acostamos mientras mi hermana dormía en la otra habitación.
Yes That I drowned, as you know, clearly; many people around me were on the beach.
Sí Que me ahogué, se supo, claro; muchas personas de mi entorno estaban en la playa.
I drowned my sorrows in Kate Moss Yeah, but wh-what can I do, you know?
He ahogado mis penas en Kate Moss. Sí, pero qu...¿qué puedo hacer?, ya sabes.
My brother knew I couldn't swim yet he took my board for himself, and I drowned without it.
Mi hermano sabía que yo no sabía nadar y sin embargo me sacó la tabla, y por eso me ahogué.
My angel approached me firmly then scanned me and saw right through me that I drowned!
Mi ángel se acercó a mí con firmeza a continuación, escanea y me vio a través de mí que me ahogaba!
I drowned I wasn't breathing, my heart stopped and when I woke up outside the pool I felt it restarting again, it was in one word, strange.
Me ahogué, no respiraba, mi corazón se detuvo y cuando desperté fuera de la pileta lo sentí comenzar a latir de nuevo, en una palabra fue raro.
I said the only other time I felt anything like this is when I drowned as a child, and how I had felt so warm from the sun.
Expliqué que la única otra vez en la que sentí algo similar, fue cuando mi ahogamiento siendo niño y cómo me sentí tan recalentado por el sol.
Other Dictionaries
Explore the meaning of drown in our family of products.
Word of the Day
to season