don't suppose
-no supongas
Negative imperative conjugation of suppose. There are other translations for this conjugation.

suppose

I, um... i don't suppose the space agency could do without your services for a couple of hours this evening, just long enough for dinner.
Creo que la agencia espacial aguantará sin sus servicios... durante unas horas esta noche. Tiempo suficiente para cenar.
Oh, hey, i don't suppose you have a key to the house.
Supongo que no tienes la llave de esta casa.
Sir, i don't suppose it is my place to say,
No sé si lo que voy a decir suena fuera de lugar,
No, i don't suppose they do.
No, supongo que no tienen.
No, i don't suppose so.
No, supongo que no.
No, i don't suppose you can.
No, supongo que no. ¿Por qué no?
I don't suppose there's anything on that rack for me.
Supongo que no hay nada en ese perchero para mi.
I don't suppose the name Draycott means anything to you?
¿Supongo que el nombre Draycott no significa nada para usted?
I don't suppose you have access to the communications room?
¿Supongo que no tienes acceso a la sala de comunicaciones?
I don't suppose you've ever heard the name Carmine Bundiatti.
Supongo que no ha oído el nombre de Carmine Bundiate.
I don't suppose any of that money survived the blast.
Supongo que nada de ese dinero sobrevivió a la explosión.
I don't suppose you've heard of the ideomotor effect.
Supongo que no has oído hablar de el efecto ideomotor.
I don't suppose you're in the mood for a wedding?
¿Supongo que no estás de humor para una boda?
I don't suppose there was a Rosie on the list?
¿No supongo que hubiera una Rosie en la lista?
I don't suppose we can get a warrant for search.
No creo que podamos conseguir una orden de búsqueda.
I don't suppose you're familiar with the work of Oscar Wilde?
¿Supongo que no estás familiarizado con la obra de Oscar Wilde?
I don't suppose there's anything we can do about this.
Supongo que no hay algo que podamos hacer al respecto.
I don't suppose you know how to make a jackhammer.
Supongo que no sabes cómo hacer un martillo neumático.
I don't suppose you'd like to go somewhere more private?
¿Supongo que te gustaría ir a un lugar más privado?
I don't suppose you could drop him into another body.
Supongo que no podrías dejarlo caer en otro cuerpo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of suppose in our family of products.
Word of the Day
incense