i didn't make

That's one concession to privacy that i didn't make.
Es la única concesión a la privacidad que no he hecho.
Well, maybe i didn't make myself clear.
Bueno, quizás no haya sido lo suficientemente claro.
Don't worry, i didn't make it.
No te preocupes no la he hecho yo.
Sorry i didn't make an appointment.
Disculpe por no pedir cita.
Hi,I bought the program 1 year ago and i tried a few weeks but i didn't make it until week 6.
Hola,Compré el programa 1 hace año y he intentado un par de semanas pero no lo hice hasta la semana 6.
I didn't make the connection until he told me his name.
No hice la conexión hasta que me dijo su nombre.
I didn't make any copies, if that's what you're asking.
No hice ninguna copia, si eso es lo que estás preguntando.
Okay, so maybe I didn't make it all the way upstairs.
Vale, así que quizás no hice todo el camino arriba.
I didn't make it up here on the first try.
Yo no lo inventé aquí en el primer intento.
I didn't make the deadline, but we have to hit it.
Yo no hice la fecha límite, pero tenemos que golpear.
Might not be fair, but I didn't make the rules.
Puede que no sea justo, pero yo no hice las reglas.
People who know I didn't make it as an actor.
Personas que saben que yo no la hice como actor.
Well, yeah, but, honey, I didn't make up the rules.
Bueno, sí, pero cariño, yo no he hecho las reglas.
Okay, so maybe I didn't make it all the way upstairs.
Vale, así que quizás no hice todo el camino arriba.
Don't worry, you have time. I didn't make anything special.
No te apures, tienes tiempo No haré nada especial.
I didn't make Lily have feelings for someone else.
Yo no hice que Lily tuviera sentimientos por otra persona.
Maybe it's a good thing I didn't make PM then.
Tal vez es algo bueno que no fui Primera Ministra, entonces.
I didn't make this movie to show off my eye coloring.
No hice esta película para mostrar mi color de ojos.
Look, I didn't make any promises, but the implication was there.
Mira, yo no hice ninguna promesa, pero la implicación estaba allí.
Mykes, did you notice how I didn't make a joke there?
Mykes, ¿Te diste cuenta cómo no hice una broma?
Word of the Day
bat