I could tell

She might not admit it, but i could tell she was impressed.
Quizás no lo admita, pero diría que está impresionada.
I wish i could tell you, But kind of a family secret
Me gustaría contártelo pero es un tipo de secreto familiar.
Wish i could tell you i recognize him.
Ojalá pudiera decirte que lo reconozco.
You know i could tell you didn't read Villette.
Me di cuenta de que no leíste Villette. Sí, lo leí.
You really do. Why i could tell you some stories about your wife.
Porque te puedo contar algunas cosas sobre tu esposa.
I wish i could tell you it gets easier.
Ojalá pudiera decirte que es más fácil a medida que transcurre el tiempo.
I feel like i could tell you anything, like i don't want to live in the city.
Siento que te lo puedo decir todo, porque no quiero vivir en la ciudad.
If that were true, and it would certainly make sense, Do you think i could tell you that it's true?
Si eso fuera verdad, lo cual tendría sentido ¿piensas que podría decirte que es verdad?
Clint: When she decided to quit her career, i could tell she wasn't happy, and i'm glad she did it.
Cuando ella decidió dejar su carrera, podría decir que no era feliz, y estoy contento de que lo hiciera.
Clint: When she decided to quit her career, i could tell she wasn't happy, and i'm glad she did it.
Cuando decidió renunciar a su carrera, me di cuenta de ella no era feliz, y me alegro ella lo hizo.
I know i defied orders, Dylan, and i wish i could tell you why, but i can't... not won't, can't.
Sé que desafié las órdenes, Dylan, y me gustaría poder decir por qué, pero no puedo... no no, no puedo.
But I could tell that it was very significant to him.
Pero yo podía decir que fue MUY significativo para él.
Or I could tell him this man saved my life.
O podría decirle que este hombre salvó mi vida.
Or I could tell him this man saved my life.
O podría contarle que este hombre salvó mi vida.
I could tell you everything he's got in his cell.
Podría decirte todo lo que ha tenido en su celda.
There are plenty of tales I could tell about you.
Hay un montón de historias que podría contarle sobre usted.
If only I could tell my daughter, but I can't.
Si solo pudiera contarle a mi hija, pero no puedo.
Now, I could tell you the importance of the Cavern.
Ahora bien, yo podría decirles la importancia de la Cueva.
I could tell you about bathroom's tiles, in the south.
Podría contarte sobre los azulejos del baño, en el sur.
I could tell by the quality of meat you buy.
Me di cuenta por la calidad de carne que compras.
Word of the Day
Weeping Woman