I could not
- Examples
Finally I have told him that i could not help him and closed the window. | Finalmente le he dicho que no lo podÃa ayudar y he cerrado la ventana. |
Readings where i could not even appear to obtain a half- hearted connection established between me as well as their deceased relatives. | Lecturas donde ni siquiera podÃa aparecer para obtener un medio- conexión de corazón establecido entre mÃ, asà como sus familiares fallecidos. |
But if i could not trust my closest friend, | Pero si no podÃa confiar en mi mejor amigo, |
From my own table, i could not resist admiring madame. | Desde mi mesa no pude evitar admirar a la señora. |
And i could not be sorrier about this. | Y no podrÃa estar más apenada por esto. |
I wanted to do something for you, But i could not afford it. | QuerÃa hacer algo por ti, pero no podÃa permitÃrmelo. |
I could... i could not fight the darkness. | Yo no... yo no podÃa luchar contra la oscuridad. |
Given the fact that i could not extend A government subsidy to you. | Dado el hecho de que no puedo darle una subvención del gobierno. |
And if i could not? | ¿Y si no pudiera? |
At this time i could not realized, that the band is still going 20 years later. | En aquellos momentos no me podrÃa haber imaginado que el grupo seguirÃa 20 años después. |
Anyway i could not make anything to change it and I ended up paying the amount that they asked for. | De todas maneras no podÃa hacer nada para cambiarlo y acabé pagando el importe que me pedÃan. |
Of another hand i could not have done this journey if before i had not lost many of the fears that i had. | Por otro lado no podrÃa haber iniciado este viaje si antes no hubiera perdido muchos de los miedos que tenÃa. |
I wanted to ride a trials, but i could not buy a bike for it, so i decided to get a unicycle. | Yo querÃa hace Trial, pero no me podia comprar una bicicleta para eso, asà que me decidà a conseguir un monociclo. |
How high a ridge, i could not tell, for the sun had set and darkness fell before i reached its pinnacle. | No podrÃa decir qué tan alta porque ya se habÃa puesto el sol y oscureció antes que llegara a la cima. |
She won't agree to serve any jail time, your honor, And i could not in good conscience convince her to. | Ella no accederá a cumplir ningún tiempo en prisión, Su SeñorÃa, y yo no podrÃa, en mi buen juicio, convencerla de hacerlo. |
A boy from the village started to accompany me giving me conversation, but I explained to him that i could not give him money for his company. | Un chico del pueblo me empezó a acompañar dándome conversación, pero yo le expliqué que no le podrÃa dar dinero por su compañÃa. |
For me personally, as being a psychic is really a large number of who i' m then one i could not change even when i needed to. | Para mÃ, personalmente, por ser un psÃquico es realmente un gran número de quienes i' m entonces uno que no podÃa cambiar, incluso cuando necesitaba. |
I have approached one of them to ask which was the problem and he has told me that i could not take photos in the main street. | Me he acercado a uno de ellos para preguntarle cuál era el problema y me ha comentado que no podÃa hacer fotos en la calle principal. |
Close to the top there are different stops for tourists, but when asking for water to a salesman, he only wanted to offer a sealed bottle that i could not pay. | En torno a la cima hay diversas paraditas para turistas, pero al pedir agua a un vendedor, solo me quiso ofrecer una botella precintada que no podÃa pagar. |
Some of the apartments lacked enough bedding and sheets and cooking equipment just the basics in some apartments so i could not cook as i would have liked too. | Algunos de los apartamentos carecÃan de suficiente ropa de cama, sábanas y equipo de cocina, solo lo básico en algunos apartamentos, asà que no podÃa cocinar como me hubiera gustado también. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.