confine
I confined everyone to quarters. | Confine a todos en sus camarotes. |
But for some weeks I confined my labors to Mr. Roe's congregation, and there was a powerful revival. | Sin embargo, durante algunas semanas limité mis labores a la congregación del señor Roe, en la cual se produjo un poderoso avivamiento. |
It was useless to expostulate in a wind which shattered our voices like spray, so with wrath in my heart I confined my efforts in silence to retaining my seat. | Era inútil al expostulate en un viento que rompe nuestras voces como aerosol, así que con cólera en mi corazón confiné mis esfuerzos en silencio a conservar mi asiento. |
I confined everyone to quarters. | Me limitaba a los camarotes de todo el mundo. |
Why am I confined here? | ¿Por qué fui confinada aquí? |
Because I confined him to his bed. | He tenido que obligarlo a acostarse. |
But I emphasise expressly that in general I confined myself to my own sphere and my own tasks. | Pero destaco expresamente que en general me limitaba a mi esfera y a mis asuntos. |
And, therefore, discarding all irrelevant material, however important it may be in itself, I confined myself to a single line of argumentation. | Y, por lo tanto, descartando todo el material irrelevante, por importante que pueda ser en sí mismo, me limité a una sola línea en mi argmento. |
In my report, rather than give another exhaustive summary of all the measures which should ideally be taken, as the Commission has already done, I confined myself to picking out the most important points. | Sin necesidad de proceder de nuevo a un resumen exhaustivo de la totalidad de las medidas que deberían adoptarse, tal como ha hecho otra vez la Comisión, me he limitado en mi informe a la enumeración de los principales puntos. |
But I emphasise expressly that in general I confined myself to my own sphere and my own tasks. Q. Do you want this Tribunal to understand that you never knew that there was a campaign by this State to persecute the Jews in Germany? | Pero destaco expresamente que en general me limitaba a mi esfera y a mis asuntos. P: ¿Quiere que este Tribunal considere que usted nunca supo que existía una campaña de este Estado destinada a perseguir a los judíos en Alemania? |
In my report, I confined myself to two topical themes: the modern forms of slavery and the delicate balance between the war on terrorism and respect for human rights. | Mi informe se centra en dos temas de actualidad: las formas modernas de esclavitud y el difícil equilibrio entre la lucha contra el terrorismo y el respeto de los derechos humanos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of confine in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
