I can come

Let me know when i can come pick up my things.
Dime cuando pueda venir por mis cosas.
I don't know when i can come back.
No sé cuándo pueda regresar.
Jules, i can come to thanksgiving.
Jules, puedo venir para Acción de Gracias.
Hey, i can come with you and help.
Puedo ir contigo y ayudarte.
Let's see What i can come up with.
Veamos que tal me va.
She wanted to know if i can come stay with her.
Con la abuela. Se siente sola.
Well, i can come up with something, but the answer is to not get four votes against me.
Bueno, yo podría pensar algo más que la respuesta no sea dejar cuatro votos encima de mí.
That's the only way I can come to you now.
Es la única forma que puedo venir a verte ahora.
I can come back later if this is a bad time.
Puedo volver más tarde si este es un mal momento.
If you're busy, I can come back tomorrow or later.
Si estas ocupado, Puedo volver mañana o tarde.
I can come to Marsat every night if you want.
Puedo venir a Marsat todas las noches si quieres.
Now, I can come and collect it if that's convenient.
Ahora, puedo ir a recogerlo si eso es conveniente.
If I can come even late at night, I will.
Si puedo venir incluso tarde en la noche, lo haré.
Or I can come spend the night at your place.
O puedo pasar la noche en tu casa.
It's the only place I can come to relax.
Es el único sitio al que puedo venir a relajarme.
Go see Jacqueline and see if I can come back.
Ir a ver a Jacqueline y ver si puedo volver.
I can come back on the first position or not?
¿Puedo volver a la primera posición o no?
Please... do you think I can come back to Milan?
Por favor,... ¿crees que puedo volver a Milán?
You're the only person I can come to with this.
Eres la única persona que puede ayudarme con esto.
Only so I can come back as the chief someday.
Solo si puedo regresar como la jefa algún día.
Word of the Day
lean