I arrived late

This man was Dr. Kean, a man that I had only known about through my mother's stories of that day, because, of course, typical fashion, I arrived late for my birthday by two weeks.
Era el Dr. Kean, a quien conocía sólo a través de las historias que mi madre me contaba sobre ese día, porque, claro, como es costumbre en mí, llegué dos semanas tarde a mi nacimiento.
I arrived late and needed a place to stay near the airport.
Llegué tarde y necesitaba un lugar donde quedarme cerca del aeropuerto.
I arrived late for the meeting due to a special event at Bastyr.
Llegué tarde a la reunión debido a un evento especial en Bastyr.
For once I'm glad I arrived late.
Por una vez me alegro de haber llegado tarde.
It had left, I arrived late and I bound the radio.
Había dejado, me por la tarde y encendió la radio.
No, I arrived late and didn't want to come in.
No, llegué tarde, no la quería ver empezada.
Let me explain why I arrived late.
Déjeme explicar por qué llegué tarde.
Irene, I didn't see the note, I arrived late, but you were gone.
Irene, no vi la nota, llegué tarde, pero tú ya no estabas.
Irene, I didn't see the note, I arrived late, and you weren't there.
Irene, no vi la nota, llegué tarde, pero tú ya no estabas.
Last night I arrived late.
Anoche llegué tarde.
Sorry, I arrived late.
Lo siento, llegué tarde.
I arrived late to the cinema (to see 'Reinas') because I got mistaken in the underground.
Llegué tarde al cine (a ver 'Reinas') porque me equivoqué de metro.
I arrived late last night and put into a cove a few miles to the west.
Anoche llegue tarde y ancle en una bahia a unos kilometros hacia el Oeste.
To my share, I arrived late.
La parte mía... llegué tarde.
During my first year at Berkeley I arrived late one day to one of Neyman 's classes.
Durante mi primer año en Berkeley llegué tarde un día a uno de Neyman 's clases.
Roberto and I arrived late to the debate, along with a dozen other Chicano experimental artists.
Roberto y yo llegamos tarde al debate, junto con otra docena de artistas experimentales chicanos.
I arrived late for practice.
Llego tarde al ensayo.
I arrived late and I have spoken for too long, so thank you, Mr President, for everything.
He llegado tarde y he hablado demasiado tiempo, así que gracias por todo, Señor Presidente.
I arrived late in the morning of Saturday,, the day before I had celebrated Mass in Austria.
Llegué tarde en la mañana del sábado,, el día anterior había celebrado misa en Austria.
Even though I arrived late, I have had both an answer and a chance to reply.
A pesar de haber llegado tarde, se me ha dado respuesta y derecho a réplica.
Word of the Day
sorcerer