appealed
I appealed to the Council then to take decisive action to prevent the worst. | Entonces pedí al Consejo que adoptara medidas decisivas para evitar lo peor. |
I appealed to his guilt. | Apelé a su sentimiento de culpa. |
I appealed to women. | Atraigo a las mujeres. |
As a self-represented litigant in disfavor with the judge, I appealed to the Minnesota Court of Appeals. | Como litigante auto representado en desgracia con el juez, apelé a la Corte de Apelaciones de Minnesota. |
I appealed to him to try at least to arrange for a reasonable reply to the ultimatum. | Le pedí que intentara al menos conseguir que se diera una respuesta razonable al ultimátum. |
I appealed the judge's decision to the Minnesota Court of Appeals which issued its decision on March 12, 1985. | Apelé la decisión del juez a la Corte de Apelaciones de Minnesota que emitió su decisión el 12 de marzo de 1985. |
Ultimately, the problem disappeared when I appealed the decision to the Minnesota Court of Appeals and the judge's decision was reversed. | En última instancia, el problema desapareció Cuando apeló la decisión de la Corte de Apelaciones de Minnesota y la decisión del juez se invirtió. |
I appealed to Congress, the tourism departments, and the governments of nearby cities but never got any support or any response. | Apelé al Congreso Nacional, a las secretarías de Turismo, a las alcaldías de las ciudades cercanas, pero nunca obtuve ningún apoyo, ninguna respuesta. |
Secondly, last week, I appealed publicly to the leaders of the candidate countries to show realism in this last lap of the negotiations. | En segundo lugar, la semana pasada pedí públicamente a los líderes de los países candidatos que fueran realistas en esta fase final de las negociaciones. |
After a few weeks of his class I appealed to my adviser Marshall Stone to get me into a calculus section with a more lively teacher. | Después de unas semanas de su clase pedí a mi asesor de Marshall Stone a meterme en una sección de cálculo con un maestro más vivo. |
In March of this year, I spoke about the communication challenge, and I appealed to the Commonwealth Secretariat to mount a special diploma programme in communication. | En marzo de este año, hablé acerca del desafío de la comunicación y apelé al Secretariado del Commonwealth para que se instaurara un programa especial de diplomado en comunicaciones. |
At Liege I appealed to the Member States to pay particular attention to three aspects which seem to me crucial at this juncture. Firstly, the problem of supplying small traders in advance. | En Lieja pedí a los Estados miembros que prestaran una atención particular a tres aspectos que, en estos momentos, me parecen cruciales. |
As the situation deteriorated, I appealed to the leadership of the two sides to refrain from making emotional public statements and weigh their words with great care. | A medida que la situación se deterioraba, insté a los dirigentes de ambas apartes a que se abstuvieran de hacer declaraciones públicas emotivas y a que sopesaran sus palabras con sumo cuidado. |
I appealed to the acting President - I did not argue with Mr Schulz, naturally - and asked him to make the members of the public present in the House remain silent. | Me dirigí al Presidente de turno - sin polemizar con el Schulz, naturalmente - invitándole a que mandara callar al público presente en el Pleno. |
Over and over again, I appealed to Prague to meet us halfway in the matter of the wretched Bene? decrees, and in this way draw a line under the unpleasantnesses of the past. | Una y otra vez, apelé a Praga para que nos encontráramos a mitad de camino en la cuestión de los horribles decretos Bene?, y de esta manera poner punto final a las desgracias del pasado. |
In this regard, I would like to draw the attention of the Council to my letter of 3 November (S/2005/707), in which I appealed to Council members to contribute to the funding of the office of the High Representative. | En este sentido, quiero señalar a la atención del Consejo mi carta de fecha 3 de noviembre (S/2005/707), en la que exhorté a los miembros del Consejo a que aportasen fondos para la oficina del Alto Representante. |
Well, I appealed to their sense of justice. | Bueno, tuve que apelar a su sentido de la justicia. |
Meinhardt writes: The Byzantine emperor Alexius I appealed to the West for help. | Según escribe Meinhardt: El emperador bizantino Alejo I solicitó la ayuda de Occidente. |
Many times before have I appealed to you to be like those who bear compassion. | Muchas veces antes, os he exhortado a ser como aquellos que tienen compasión. |
I appealed against my expulsion. | Había apelado contra la expulsión. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of appeal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
