I am optimistic

I am optimistic firstly because a certain number of propitious circumstances have coincided.
Optimismo, en primer lugar, porque han coincidido una serie de circunstancias propicias.
I am optimistic by nature and also, persistent and ambitious.
Soy por naturaleza optimista y no estaría donde estoy ahora si no fuera también persistente y ambiciosa.
I am optimistic that the French Presidency will take account of the Member States' positions and will find a mutually acceptable solution on this issue.
Confío en que la Presidencia francesa tendrá en cuenta las posiciones de los Estados miembro y encontrará una solución a este respecto que sea aceptable para todas las partes.
I believe that I would be a great addition to any family, because i am optimistic, cheerful and inclusive.
Creo que sería una gran adición a cualquier familia, porque soy optimista, alegre e inclusivo.
Even under enormous pressure from the three malefics, I am optimistic.
Incluso bajo una enorme presión de los tres maléficos, soy optimista.
But I am optimistic in the long run.
Pero yo soy optimista en el largo plazo.
Going back to where we began, I am optimistic about Iraq.
Volviendo a donde empezamos, soy optimista sobre Iraq.
I am often asked if I am optimistic or pessimistic.
A menudo me preguntan si soy optimista o pesimista.
I am optimistic and continue to think that they have many possibilities.
Soy optimista y sigo pensando que tienen muchas posibilidades.
I am optimistic that it could save your life.
Soy optimista y creo que podría salvarte la vida.
I am optimistic, but I cannot give the Commission any guarantees.
Soy optimista, pero no puedo dar garantías a la Comisión.
I am optimistic that we will manage it for next year too.
Soy optimista en que lo lograremos también el próximo año.
Speaking personally, I would like to say that I am optimistic.
A título personal, me gustaría decir que soy optimista.
I am optimistic that support and understanding will be provided.
Considero con optimismo que se obtendrá ese apoyo y esa comprensión.
I am optimistic that, together, we can achieve this.
Soy optimista respecto a que juntos podemos lograrlo.
But I am optimistic about the prospects.
Pero yo me siento optimista en cuanto a las posibilidades.
I am optimistic on this point - said Maric last year for Vecernji List.
Soy optimista en este punto - dijo Maric año pasado por Vecernji List.
I would say that I am optimistic, cheerful, extroverted, constant, and quite free.
Diría que soy optimista, alegre, extrovertida, constante, y bastante libre.
I am optimistic about it, without having illusions though.
Soy optimista sobre la herramienta, sin caer en ilusiones.
Nonetheless, I am optimistic that at least 10 countries will meet the target.
No obstante, soy optimista de que al menos 10 países lograrán el objetivo.
Word of the Day
tombstone