follow
| I am following with concern the persistent manifestations of tension in Lebanon. | Sigo con preocupación las persistentes manifestaciones de tensión en Líbano. | 
| At the same time I am following the advice of honourable Members. | Al mismo tiempo sigo el consejo de sus Señorías. | 
| I am following the path set out for me in the alternate reality. | Sigo el camino creado para mí en la realidad alternativa. | 
| Ok I am following you and June on Pinterest. | Bien sigo tú y junio en Pinterest. | 
| In these days I am following the events in Honduras with keen concern. | Sigo con viva preocupación en estos días los sucesos de Honduras. | 
| I am following the Supreme Commandant, even if I am not agreeing. | Sigo al Comandante Supremo, aunque no esté de acuerdo. | 
| I am following the Rules of Procedure and therefore rule this admissible. | Sigo el Reglamento y, por lo tanto, la declaro admisible. | 
| I am following with growing concern the events in Iraq and the Holy Land. | Sigo con gran preocupación los acontecimientos en Irak y en Tierra Santa. | 
| I am following up because I expected to hear from you regarding the photographs. | Escribo porque esperaba saber de usted con respecto a las fotografías. | 
| I am following the orders of my superior to transform the minds of the intellectuals. | Sigo las órdenes de mi superior para transformar las mentes de los intelectuales. | 
| I am following you on Pinerest and I Pinned this post, here's the link:. | Te sigo en Pinerest y asigné este post, aquí esta el link:. | 
| JOSÉ SARAIVA MARTINS: I am following our Pope's illness with great affection and great trepidation. | JOSÉ SARAIVA MARTINS: Sigo la enfermedad de nuestro Papa con gran afecto y ansia. | 
| Now I am following you. | Ahora soy yo quien te sigue. | 
| I am following them, if you want to know. | Bueno, sí que les sigo. | 
| I am following him since a long time, and I think that he's not of sound mind. | Hace tiempo que le sigo y creo que no está sano de mente. | 
| In this respect, I am following the current European diplomatic initiatives with a great deal of interest and attention. | A ese respecto, sigo con mucho interés y atención las iniciativas diplomáticas europeas en curso. | 
| I am following with concern the fate of the populations of Yemen, already exhausted by years of conflict. | Con preocupación sigo el dramático destino de las poblaciones de Yemen, ya extenuadas desde hace años por el conflicto. | 
| Now I am following a different path to reach the destination which I had tried to reach in my past. | Ahora sigo diferente camino para alcanzar mi destino la cual trate de alcanzar en el pasado. | 
| I am following and encourage the numerous charitable organizations, who are taking charge of the immense necessities of the country. | Sigo y animo el esfuerzo de las numerosas organizaciones caritativas, que se están haciendo cargo de las inmensas necesidades del país. | 
| I am following and encourage the efforts of the many charitable organizations which are trying to meet the country's immense needs. | Sigo y animo el esfuerzo de las numerosas organizaciones caritativas, que se están haciendo cargo de las inmensas necesidades del país. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of follow in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
