I am back

And i am back in the form of a new company—
Y vuelvo en la forma de una nueva compañía...
As you may know, I am back in the Borinage.
Estoy, como tal vez ya sabes, de regreso en Borinage.
I am back to work and still on a pair of or wheels.
Volví al trabajo y aún con un par de ruedas.
He looked right into the camera and said, "Obama, I am back."
Miró a la cámara y dijo: "Obama, regresé".
Okay. I am back in a second.
Bien, vuelvo en un segundo.
Yes. Yes, I am back. Can you believe it?
Sí, volví. ¿Puedes creerlo?
All right. I am back in the game.
Muy bien, volví al juego.
Immediately I am back in my body.
Inmediatamente volví a mi cuerpo.
Well, I am back to complaining.
Bueno, vuelvo a las quejas.
And now I am back in love with my laptop.
Y ahora estoy de vuelta en el amor con mi portátil.
I am back at the Hermitage without having finished in Paris.
Estoy de regreso en el Hermitage sin haber terminado en París.
Now I am back to complete my last semester.
Ahora estoy de regreso a terminar mi último semestre.
This year, I am back to a theme.
Este año, Estoy de vuelta a un tema.
And I am back in Star City, with you.
Y estoy de vuelta en Star City, contigo.
Yes, sir, I am back on the bridge.
Sí, señor, estoy de vuelta en el puente.
I am back and better than ever, people.
Estoy de vuelta y mejor que nunca, gente.
Now I am back to complete my last semester.
Ahora he regresado para terminar mi último semestre.
Walter, I am back in the game, right where I belong.
Walter, estoy de vuelta en el juego, justo donde yo pertenezco.
Forget every word of it because I am back, baby!
¡Olvídate de cada palabra, porque estoy de vuelta, cariño!
Talk to him once in a while until I am back.
Hable con él de vez en cuando hasta que yo vuelva.
Word of the Day
Weeping Woman