hurtle
- Examples
It's an unstoppable train hurtling toward freedom and justice. | Es un tren imparable precipitándose hacia la libertad y la justicia. |
Before hurtling to the water, to revise the area well. | Antes de arrojarse al agua, revisar bien la zona. |
The last thing I remember is hurtling toward that cruiser. | Lo último que recuerdo es que me dirigía a su nave. |
A meteorite is hurtling from space at high speed. | Desde el espacio a gran velocidad se está moviendo meteoro. |
Ciro De Petri hurtling toward the finish line of his first Dakar, in 1984. | Ciro De Petri precipitan hacia la meta de su primer Dakar, en 1984. |
Immediately, I found myself hurtling at top speed back through the tunnel. | Inmediatamente me encontré precipitándome a máxima velocidad a través del túnel. |
Or merely trying to manage the daily barrage of things hurtling your way? | ¿O simplemente intentando manejar la presa diaria de las cosas hurtling su manera? |
Or the mountain biker hurtling past eucalyptus and pine. | O la bicicleta de montaña a toda velocidad de eucalipto y pino pasado. |
Let's say, what if there was a comet hurtling towards the Earth. | Digamos, que hubiera un cometa que se dirige a la tierra. |
The way she held up her hand and sent me hurtling into that wall. | Cómo levantó la mano y me lanzó contra la pared... |
Whole bodies, or chunks of them, were sent hurtling by the blast. | Cuerpos enteros, otros a trozos, eran proyectados por la onda expansiva. |
Now that—it's really hurtling through the sky; it's just—zing, like that. | Ahora eso - realmente está precipitándose por el cielo; simplemente está - zing, así. |
You know me, one foot in the cradle, the other hurtling towards the grave. | Ya me conoces. Un pie en la cuna, el otro encarando hacia la tumba. |
This came hurtling through the window. | Me arrojaron esto por la ventana. |
The entire Egypt is hurtling into the darkness. | Egipto entero se precipita al vacío. |
The fate of Franz Biberkopf becomes emblematic of Germany hurtling towards mayhem. | El destino de Franz Biberkopf se vuelve en un emblema de la Alemania precipitándose hacia el caos. |
Cars, hurtling by, shook the edges of the sidewalk. | Los coches hacían estremecerse los bordes de las aceras al pasar a gran velocidad. |
In Thumper, you are a space beetle hurtling towards a maniacal giant head. | En Thumper eres un escarabajo espacial que se precipita a la cabeza de un gigante. |
Oh, it's hurtling across the sky. | Está abalanzándose a través del cielo. |
Then she gripped both bars and sent the cycle hurtling down into the freight lane. | Entonces ella agarró impiden y mandaron el ciclo que arroja hacia abajo en la senda de flete. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of hurtle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.