hurt myself

That is all to not hurt myself more with the sounds.
Eso es todo para no herirme más con los sonidos.
It wasn't him, I hurt myself on the boat, by myself.
No fue él, me lastimé en el barco, yo solo.
It's a miracle I didn't hurt myself when I fainted.
Es un milagro que no me lastimé al desmayarme.
Amazingly, I hurt myself with the vacuum cleaner.
Asombrosamente, yo me lastimé con la aspiradora.
If I hurt myself, you are going to get in so much...
Si me lastimo, tú lo vas a estar mucho...
I hurt myself and it took longer to recover than expected.
Me lastimé y me llevó más tiempo del esperado recuperarme.
Have to hurt myself a little of today... if that's okay with you.
Tuve que lastimarme hoy un poco... si te parece bien.
I have more than willing to hurt myself.
Tengo más que dispuesto a hacerme daño.
If you don't help me, I swear I... I'm gonna hurt myself.
Si no me ayudas, juro que voy a a lastimarme.
You don't expect me to hurt myself, do you?
No estás esperando que me lastime, ¿verdad?
I'll hurt myself on the way out.
Voy a hacerme daño a la salida.
I've hurt myself worse with a kitchen knife.
Me he hecho heridas peores en la cocina.
Just I'm not gonna hurt myself, okay?
No voy a hacerme daño, ¿de acuerdo?
Do you... do you want me to hurt myself?
¿Quieres... quieres que me lastime?
I didn't come here to hurt myself.
No vine aquí para hacerme daño.
No, I tried to hurt myself, but I couldn't go through with it.
No, intenté suicidarme, pero no pude seguir adelante.
I was in so much pain, I kept trying to hurt myself just to feel alive.
Tenía mucho dolor, seguí intentando herirme solo para sentirme viva.
I hurt myself all the time.
Me lesiono todo el tiempo.
Do you want me to hurt myself?
¿Quiere que me lastime?
He said I could hurt myself.
Dijo que me podía lastimar.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict