humanamente

La falta de liderazgo para prevenir esta situación humanamente inaceptable.
The lack of leadership to prevent this humanly unacceptable situation.
Viendo humanamente la situación, ellos estaban en un precario predicamento.
Humanly viewing the situation, they were in a precarious predicament.
La situación actual es absolutamente insostenible, humanamente insoportable y moralmente inaceptable.
The current situation is absolutely untenable, humanly unbearable and morally unacceptable.
El hilado proviene de animales que son criados orgánicamente y humanamente.
The yarn comes from animals that are raised organically and humanely.
Pude hablar con ellos humanamente y explicar mis expectativas.
I could talk to them humanely and explain my expectations.
Después de todo, el ideal mortal del matrimonio es humanamente sagrado.
After all, the ideal mortal marriage is humanly sacred.
Ellos saben todo lo que es humanamente posible sobre esto.
They know everything that is humanly possible to know about this.
Al mismo tiempo, los presos han de ser tratados humanamente.
At the same time, prisoners must be treated humanely.
Y sabemos muy bien cómo esta, humanamente, No es justo.
And we know very well how this, humanly, It is not fair.
La aventura humanamente es bella, mágica y muy fuerte.
The adventure is beautiful, magic and human very strong.
No es humanamente posible escribirles y darles gracias a todos personalmente.
It is not humanly possible to write and thank everyone personally.
Bueno, creo que hemos hecho todo lo que es humanamente.
Well, I guess we've done all that's humanly possible.
Poco a poco esto me ha construidoespiritualmente y humanamente.
Little by little this has strengthen me spiritually and humanly.
Pertenecía a la ciudad donde era humanamente imposible capturar.
She belonged to a city which was humanly impossible to capture.
Las cosas que él se refería eran puntos válidos, humanamente hablando.
The things he was concerned with were valid points, humanly speaking.
El hombre carnal nace humanamente cuando aparece aquí abajo.
Carnal man is humanly born when he appears down here.
La vocación verdadera no puede ser humanamente explicada sino solo divinamente intuida.
True vocation cannot be humanly explained, but just divinely intuited.
Fue doloroso, humanamente doloroso, y en momentos doloroso espiritualmente.
It was painful, humanly painful, and at moments spiritually painful.
Era humanamente imposible que Sara concibiera un hijo.
It was humanly impossible for Sarah to bear a child.
Era humanamente imposible no alegrarse en plenitud del paraíso presente.
It was humanly impossible not to rejoice fully in Paradise present.
Word of the Day
hopeful