hubieses llamado
- Examples
Ojalá no me hubieses llamado eso. | I wish you wouldn't call me that. |
Me gustaría que me hubieses llamado. | I wish you would've called me back. |
Si me hubieses llamado, habría ido a buscarte a la estación. | If you called me first, I could have met you at the train station |
Bueno, éste es uno, y ojalá hubieses llamado a Jud. | Well, this is one, and I wish you'd call Jud. |
Si me hubieses llamado, yo no podría haber dicho nada. | If you had called for me, I couldn't have said a word. |
¿No hubiera sido mejor que hubieses llamado antes a Alok? | Wouldn't it have been better if you had called alok beforehand? |
Si fueses feliz, no me hubieses llamado. | If you were happy, you wouldn't have called me. |
Bueno, no es como si me hubieses llamado. | Yeah, well, it's not like you've been calling me. |
Sabes, hubieses llamado a la policía y hubieran arrestado a Wayne. | You know, you could have just called the police and had Wayne arrested. |
Desearía que me hubieses llamado cuando descubriste que estabas embarazada. | I just wish you had called me when you found out you were pregnant. |
Si me hubieses llamado y preguntado sobre venir a Eureka, Te hubiese dicho que no. | If you'd called and asked to come to Eureka, I would've said no. |
Si me hubieses llamado, me habría despertado. | If you tried, I would've awakened. |
Ojalá me hubieses llamado antes. | I wish you called me earlier. |
Desearia que me hubieses llamado. | I wish you'd called me. |
Si me hubieses llamado a mí, habría golpeado a tu capataz en la nariz. | You'd called me out there, I'd have punched your field superintendent in the nose. |
Desearía que hubieses llamado. | I wish you had called, man. |
Sabes, si me hubieses llamado antes, tendríamos más opciones. | She'd be with the girls. You know, if you had called me earlier, we might have more options. |
Pero si no hubiera estado contigo, hubieses llamado a Broyles y pedido refuerzos y... | But if I hadn't been with you, then you would have called Broyles and asked for backup and... |
Si hubieses llamado al centro de justicia ayer, tendrías que tener otro abogado asignado a este caso. | If you had called the center for justice yesterday, You could have gotten another lawyer assigned to this case. |
Te vi caminando y me dije: "Debo agradecerle". Si no hubieses llamado en el accidente de Clay, los doctores no hubieran llegado a tiempo. | I saw you walking and I said to myself, If you hadn't called in Clay's accident, doctors might not have got to him in time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.