Possible Results:
hubiera desvanecido
-I had dispelled
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofdesvanecer.
hubiera desvanecido
-he/she/you had dispelled
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdesvanecer.

desvanecer

Era como si la chica se hubiera desvanecido.
It was like this girl just vanished.
Parece que se hubiera desvanecido en el aire.
It's like he's vanished into thin air.
Es como si se hubiera desvanecido.
It's like he vanished.
Una exposición menor o más débil sencillamente se hubiera desvanecido.
A lesser or more feeble show would have simply faded away.
Es como si se hubiera desvanecido en el aire.
It's like he vanishes in the air.
Es como si se hubiera desvanecido en el aire.
It's just like she vanished. Just vanished into thin air.
Es como si se hubiera desvanecido de la faz de la Tierra.
It's like he dropped off the face of the earth.
Es como si se hubiera desvanecido de la faz de la Tierra.
It's like he dropped off_BAR_the face of the earth.
Es como si se hubiera desvanecido.
It's as if he just vanished.
Es como si se hubiera desvanecido.
It's as if she just vanished.
Buscamos, pero fue como si se hubiera desvanecido de la faz de la tierra.
We looked, but it was like she'd vanished off the face of the earth.
Es como si se hubiera desvanecido.
It's like he just vanished.
Es como si se hubiera desvanecido.
It's like he'd vanished.
Es como si el mundo se hubiera desvanecido y el cuerpo se hubiera ido con él.
It is as if the world has vanished and the body along with it.
Es como si se hubiera desvanecido de la faz de la tierra. Vale, estoy confuso.
It's like the woman just fell off the face of the earth.
También durante el período en que me desvanecí sentí como que el tiempo se hubiera desvanecido.
Also during the time I passed out I felt like time had stopped.
Para eso es necesaria la humildad, pero ésta es como si se hubiera desvanecido de los corazones de los hombres.
Humility is needed for that, but humility seems to have vanished from the hearts.
En mayo de 1964, aunque inicialmente era reacio porque temía que su estrella se hubiera desvanecido, Perkins realizó una exitosa gira por el Reino Unido junto a Chuck Berry.
In May 1964, although initially reluctant because he feared his star had faded, Perkins successfully toured the UKwithChuck Berry.
Sin ellos, la inmensa esperanza nacida del surgimiento de la ciudadanía mundial en 1948 se hubiera desvanecido y todo el trabajo de los resistentes y de los pioneros se hubiera perdido.
Without them, the immense hope born from the sudden appearance of world citizenship in 1948 would have disappeared and the pioneers forever lost.
Es como si el mundo se hubiera desvanecido y el cuerpo se hubiera ido con él. El gran Yo Soy, el rasgo central de la consciencia trascendente, ya no recibe información desde el cuerpo, de los cinco sentidos, ni del mundo exterior.
The great I Am, the central feature of transcendent consciousness, no longer receives information from the body, the five senses, or the external world.
Word of the Day
milkshake