desmayar
No conocía a nadie que se hubiera desmayado. | I never met anybody who fainted before. |
No los hubieras perdido si no me hubiera desmayado. | You wouldn't have lost them if I hadn't passed out. |
No te preocupes, me hubiera desmayado y habría volcado la mesa. | Oh, never mind, I would have fainted and upset the table. |
Cierto, sí, eso lo habría aprobado si no se hubiera desmayado. Correcto. | Right, yeah, he would have approved that had he not collapsed. Right. |
No te preocupes, me hubiera desmayado y habría volcado la mesa. | I would have fainted and upset the table. Now let us go. |
Tuve problemas para dar sentido a donde yo estaba y me sentí como si me hubiera desmayado. | I had trouble making sense of where I was and felt like I had fainted. |
Tenía que apartar la mirada porque si veía... lo que los sanitarios estaban a punto de hacer, me hubiera desmayado. | I had to look away because if I watched what the paramedics were about to do, I would have passed out. |
Hubiera tenido que rodar la roca, lastimar a los guardias y esconderse sin dejar sangre en todos lugares, hubiera estado muy cansado o tal vez hubiera desmayado. | He would have had to roll a stoneout of the groove on which it sat, beat up or sneak around the guards, and hide out without leaving a blood trail, getting tired, or passing out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.