hubiésemos hablado

Incluso sin haber hablado si no hubiésemos hablado, no cambiaría.
Yeah, okay. Even without talking to you, if we didn't talk at all,
Sin embargo, si hubiésemos hablado de esto hace 60 años, habríamos visto cómo el surgimiento de nuevas tecnologías en aeronaves y tanques que le dan ventaja al atacante hacen muy creíble la doctrina Blitzkrieg y, por ende, la posibilidad de guerra en Europa.
However, if we'd had this talk 60 years ago, we would have seen how the emergence of new aircraft and tank technologies, which give the advantage to the attacker, make the Blitzkrieg doctrine very credible and thus create the possibility of war in Europe.
Siento como si no hubiesemos hablado en todo el día.
I feel like we haven't talked all day.
Siento como si no hubiésemos hablado en mucho tiempo.
I feel like we haven't talked in a long time.
Si no te hubiera llamado aquí, no hubiésemos hablado nunca.
If I hadn't called you in here, we wouldn't have had a word together.
Clark... creo que si me hubieras llamado antes, y hubiésemos hablado, podría haber quedado todo arreglado.
Clark... I really... think, if you called me back, and we talked, this could all be fixed.
Word of the Day
to cluck