Possible Results:
homologo
Presentyoconjugation ofhomologar.
See the entry forhomólogo.
homologó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofhomologar.

homologar

El Juez Presidente también afirmo que tuvo una conversación reciente con su homologo en Bélgica.
The Chief Justice also stated that he had a recent conversation with his counterpart in Belgium.
La medicina presta en los últimos años una gran atención a la homocisteína, compuesto homologo de aminoácido.
In medicine, the amino acid homologue homocysteine has been given great attention in the past few years.
En efecto, la trufe de Bourgogne como llega a la madurez más rápido que su homologo, esta podrá ser recogida antes de las fuertes heladas.
As the Bourgogne truffle reaches maturity earlier than son homologue, it can be harvested before hard frosts.
Sin embargo hay varias razones por las que el ADN se hibridiza o no, solo una de las cuales es grado de similitud (homologo) [3].
However, there are various reasons why DNA does or does not hybridize, only one of which is degree of similarity (homology) [3].
El primer ministro, Aleksandar Vucic, también se entrevistó con su homologo Artur Rasizade, y en esa ocasión se ha considerado una cooperación económica concreta.
During the visit to Azerbaijan, Prime Minister Vucic has also met his colleague Arthur Rasizade, to talks about specific economic cooperation.
Dacic conversó por teléfono con su homologo ucraniano, Pavle Klimkin, quien lo informó sobre el cambio del formato de conmemoración del Día de la Victoria sobre el Fascismo.
Dačić talked on the telephone with his Ukrainian counterpart Pavle Klimkin, who informed him of the changed of the format.
El primer ministro de Serbia, Aleksandar Vucic, convesó por teléfono con su homologo albanés, Edi Rama, sobre la próxima visita a Tirana el 27 de mayo.
Serbian Prime Minister Aleksandar Vucic had a phone conversation with his Albanian colleague Edi Rama about the forthcoming visit to Tirana, on May 27.
El ministro serbio de Asuntos Exteriores, Ivica Dacic, conversó con su homologo ruso, Sergei Lavrov, y acordaron la visita del ministro ruso a Belgrado para el 15 de mayo.
Serbian Foreign Minister Ivica Dacic had talks with his Russian colleague Sergey Lavrov and they have tentatively scheduled the latter's visit to Belgrade on May 15.
Es un excelente juego pixelado de supervivencia que, si bien no posee algunas de las ventajas de su homologo para pc, es entretenido y cuenta con un valor sin igual.
It is an excellent game pixelated survival, although it does not have some of the advantages of its PC counterpart, It is entertaining and has an unmatched value.
Es un excelente juego pixelado de supervivencia que, si bien no posee algunas de las ventajas de su homologo para pc, es entretenido y cuenta con un valor sin igual.
It is an excellent pixelated survival game, although it does not have some of the advantages of its PC counterpart, It is entertaining and has an unmatched value.
Vucic felicitó a su homologo esloveno por las reformas que llevó a cabo y sigue realizando, y señaló que Serbia está tratando de hacer lo mismo que Eslovenia cuando se trata de la responsabilidad financiera y disciplina.
He congratulated his Slovenian counterpart on the reforms the latter is implementing, stressing that Serbia is trying to approach Slovenia in terms of financial responsibility and discipline.
Mediante una nota de 10 de marzo de 1954, el gobierno chileno indicaba claramente que su homologo boliviano no había presentado objeción y observación alguna dentro del marco de las negociaciones de 1949.
By means of a memorandum issued on 10 th March 1954, the Chilean government made it clear that its Bolivian counterpart had not filed any objection or observation within the framework of the 1949 negotiations.
El ministro de seguridad Albano estaba en camino a Grecia para firmar un acuerdo con su homologo sobre la delincuencia transfronteriza, y como formalidad la policia griega reviso su coche y era robado.
Albania's public order minister was on his way to Greece to sign an agreement with his opposite number on cross-border crime, and as a formality the Greek police did a check on his car and it was nicked.
El entonces responsable de Relaciones Externas de Alfa Romeo, el Dr. Camillo Marchetti y el Dr. Giorgio Colombo, su homologo en Pininfarina, organizaron un crucero en la turbonave Raffaello, atracado en los muelles de San Marco de Trieste.
The person then in charge of the External Relationships of Alfa Romeo, Dr. Camillo Marchetti, and Dr. Giorgio Colombo, his interface at Pininfarina, organized a cruise on the Raffaello superliner launched at the San Marco shipyard in Trieste.
El presidente del Gobierno húngaro felicitó a su homologo serbio por las valientes medidas de consolidación fiscal que está realizando y destacó que esa es una gran oportunidad para Serbia para que tome el rumbo de los países exitosos.
The Hungarian Prime Minister has congratulated his Serbian colleague for the courage in rendering the fiscal consolidation measures, wile stressing that it is a chance for Serbia to get back on the right path of successful countries.
No competimos con homólogo basado en baratos de mala calidad.
We never compete with counterpart based on cheap poor quality.
Su homólogo en la delegación de las FARC fue Iván Márquez.
His counterpart in the FARC delegation was Iván Márquez.
Nimuro asintió en silencio mientras continuaba estudiando a su homólogo.
Nimuro nodded silently as he continued to study his counterpart.
Yemen – Entrevista de Laurent Fabius con su homólogo (27.07.15)
Yemen–Meeting between Laurent Fabius and his counterpart (27.07.15)
Eventos El Salvador - Reunión de Jean-Marc Ayrault con su homólogo (18.10.16)
Events El Salvador–Meeting between Jean-Marc Ayrault and his counterpart (18.10.16)
Word of the Day
to boo