hollado
-trod
Past participle of hollar.

hollar

Se han convertido en engañado y había hollado ellos mismos con el pecado.
They had become deceived and had defiled themselves with sin.
Mis pies han hollado todos los caminos.
All ways my feet have trod.
Solo aquellos que han hollado muchos caminos terrenales entenderán el valor de la calma, especialmente durante los días del Armagedón.
Only those who have trod many earthly paths will understand the value of calmness, particularly during the days of Armageddon.
Se le llama santuario a este lugar porque no es hollado por nadie, fuera de las almas que a él están consagradas.
It is called sanctuary because nobody treads on it, except souls consecrated to it.
El camino ya hollado es familiar debido a las muchas señales que tiene, mientras que el camino futuro muestra solo contornos desconocidos.
The path already trodden is familiar because of its many signs, whereas the future way shows only unfamiliar outlines.
Sus Guías son seres evolucionados quienes han hollado su Sendero, y están por lo tanto mejor equipados para administrar sus necesidades.
Your Guides are evolved Beings who have trodden your Path, and are therefore best suited to administer to your needs.
Me parece que sus labios nunca han tocado el cáliz del entendimiento, ni sus pies han hollado el sendero de la justicia.
Methinks, never have their lips touched the cup of understanding, neither have their feet trodden the path of justice.
Para hacer estos grandes eventos posibles, no solo los que en ese tiempo gobiernen la tierra, sino Moab, también, vemos, será hollado.
To make these great events possible, not only the ones who at that time rule the land, but Moab, too, we see, shall be trodden down.
Han hollado cada paso del sendero del sufrimiento, han pasado por todas las experiencias, han superado todas las dificultades y han triunfado.
They have trodden every step of the path of suffering, have undergone every experience, have surmounted every difficulty, and have won out.
Roma había hollado al pueblo con su pie de hierro, y las masas degradadas y embrutecidas, al sublevarse contra tamaña tiranía, desconocieron toda sujeción.
Rome had ground down the people under her iron heel; and now the masses, degraded and brutalized, in their recoil from her tyranny, cast off all restraint.
Así es la senda que han hollado los reyes que fueron antes de ti, quienes actuaron equitativamente con sus súbditos y caminaron por las vías de inflexible justicia.
Such is the path which the kings that were before thee have trodden, they that acted equitably towards their subjects, and walked in the ways of undeviating justice.
APOCAL 14:20 Y el lagar fue hollado fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre hasta los frenos de los caballos por mil y seiscientos estadios.
REV 14:20 And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.
Él, ciertamente, ama el sitio que se ha convertido en la sede de Su trono, que ha sido hollado por Sus pies y honrado con Su presencia, desde el cual hizo resonar Su llamada y sobre el cual derramó Sus lágrimas.
He, verily, loveth the spot which hath been made the seat of His throne, which His footsteps have trodden, which hath been honored by His presence, from which He raised His call, and upon which He shed His tears.
Word of the Day
skating