hipocampos
Plural of hipocampo

hipocampo

Popularity
500+ learners.
Los genios pueden desarrollar hipocampos grandes, relacionados a su increíble capacidad de memoria.
Savants can develop an enlarged hippocampus related to their incredible memory capacity.
Allí podrá contemplar congrios, pulpos, hipocampos y muchas otras especies.
You can admire the congers, octopuses, seahorses, and plenty of other marine animals.
Una pecera destinada a los hipocampos deberá preferiblemente albergar animales de la misma familia.
A tank should preferably group animals of the same kin.
A medida que el sol se esconde, los pulpos, los hipocampos y las anguilas morenas hacen su aparición.
As the sun sets, octopuses, sea horses and moray eels make their appearance.
La alimentación es un momento importante en la vida de los hipocampos, detiene las bombas durante las comidas.
Feeding is one important moment in the life of the seahorses, stop the pumps during the meals.
La escena representa una composición mitológica con Océano, personificación divina de todas las aguas, flanqueado por Tritones e hipocampos.
The scene depicts a mythological composition of Oceanus, divine personification of all water, flanked by Tritons and sea-horses.
No obstante, el comité para los Animales ha reconocido que algunas de los hipocampos más pequeños no alcanzan este tamaño.
However the Animals committee recognized that some of the smaller seahorses never reach that size.
Estamos haciendo una monitorización completa de genómica, transcriptómica y proteómica en los hipocampos y los córtex de estos ratones.
We're carrying out full genomic, transcriptomic and proteomic monitoring of the hippocampus and cortex of these mice.
La fuente está conformada por varias esculturas que representan a Neptuno montado sobre unos hipocampos rodeado de tritones y otras figuras marinas.
The Trevi Fountain is formed by several sculptures representing Neptune mounted on some seahorses surrounded by newts and other marine figures.
Por ejemplo, los niveles de los interleukins favorable-inflamatorios dominantes e.g., IL-1 e IL-6 fueron mostrados para ser reducidos en los hipocampos de los statins administrados los modelos de Alzheimer.
For example, levels of key pro-inflammatory interleukins e.g., IL-1 and IL-6 were shown to be reduced in the hippocampi of Alzheimer's models administered statins.
Ciertos invertebrados son asimismo desaconsejados, o deberán insertarse con prudencia, ya que pueden capturar, herir con mayor o menor gravedad o molestar a los hipocampos.
Avoid putting certain kinds of invertebrates in the tank or be careful in doing so as they may capture, wound or disturb the seahorses.
Sitio de tres estatuas simbólicas: Caballito de mar (hipocampos), La Fuente de los Delfines (fuente de los delfines) y Neptuno y Serena (Neptuno y la sirena).
Site of three symbolic statues: Caballito de Mar (seahorse), La Fuente de los Delfines (fountain of the dolphins) and Neptune and Serena (Neptune and the mermaid).
Durante una infección parasitaria o a veces bacteriana, los hipocampos toleran baños de agua dulce de 2 a 10 minutos/día según su estado, a título de desparasitación local enérgica.
In presence of parasitical infections or sometimes bacterial, depending on their state, you may put seahorses in fresh water for 2 to 10 minutes per day.
Leopoldo Lugones advirtió tempranamente la intención de Mora de separar, en la Fuente, un mundo masculino de hipocampos y luchas de un mundo femenino de gracia y triunfo.
Leopoldo Lugones was early to observe, in the Fountain, Mora's intention of separating a male world of seahorses and struggles from a female world of grace and triumph.
Los hipocampos se reproducen en principio con la frecuencia de más o menos una vez al mes. Las estaciones propicias sonde abril a octubre, pero pueden prolongarse a todo el año.
The rate of reproduction is as an average of around once a month, usually from April to October but may extend to the whole year.
La temperatura más apreciada por los hipocampos se sitúa alrededor de los 26 grados, el mínimo preconizado es de 24, y el máximo soportado es de 30 (caso frecuente en verano).
The minimum supported is 24 degrees Celsius (around 75,2 Fahrenheit), at least do not exceed 30 degrees Celsius in Summer (around 86,0 Fahrenheit).
Y las dimensiones más inconcebibles y las formas: aquí los delfines de todo género, los hipocampos, rybki, los tridentes, la sirena, el ancla, la lancha y, claro, las cruces de Malta.
And the most inconceivable sizes and forms: here every possible dolphins, the sea fads, small fishes, tridents, mermaids, anchors, boats and, of course, the Maltese crosses.
El universo de referencia de la base de la fuente es otro: hay una estrecha relación con los hipocampos y tritones de la Fontana di Trevi, indudablemente la fuente más célebre de Roma.
The universe of reference of the base of the fountain is different: it is closely connected to the seahorses and tritons of the Fontana di Trevi, undoubtedly the most famous fountain in Rome.
La acuariofilia está ampliamente concernida e implicada y penalizada por los abusos del comercio en el mundo. Muy pronto, dejarán de existir hipocampos para la venta. Los criadores privados son raros, solo somos ya unos pocos.
Fish tanks amateurs are affected and penalised by excessive commercial practises, and it is nowadays hard to find seahorses to buy. We are at present few private breeders in the world.
Cuando compre hipocampos en un comercio, compruebe que estén bien fuertes (vientre no hundido, signo de enfermedad o de desnutrición), lo que demuestra que se alimentan bien y sobre todo a qué alimentación se han habituado.
When you buy seahorses from a fish shop, ensure they are well-rounded (belly not collapsed, a sign of sickness or malnutrition), that it is proven to you that they feed themselves and especially to which food they are accustomed.
Word of the Day
fresh