Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofhinchar.
hincho
-I inflate
Presentyoconjugation ofhinchar.
hincho
-I fill
Presentyoconjugation ofhenchir.

hinchar

No pudieron detener la hemorragia y mi cerebro se hinchó.
They couldn't stop the bleeding and my brain swelled up.
Tuvimos un par de desencuentros y la prensa lo hinchó, ¿no?
We had a couple of fallouts and the press built it up, yeah?
Mientras el tiempo pasaba, Shyam se hinchó de rabia.
As time passed Shyam grew puffy of rage.
Pero fue un embarazo corto, se hinchó en un par de meses.
But it was a short pregnancy, she swelled up within a couple of months.
Esto me causó un letargo muy serio y todo mi cuerpo se hinchó.
I became seriously lethargic and my whole body was swollen.
Y entonces se me hinchó el corazón.
And then my heart grew in my chest.
Anoche se me hinchó el tobillo.
My ankle swelled up on me last night.
El hombre hinchó el pecho.
The man puffed up his chest.
La pierna se hinchó.
The leg was also swollen.
Ella se hinchó, ¿no?
She did kinda swell up, didn't she?
Cuatro baktunes más pasaron, y el poder de Babilonia se hinchó con el saqueo del Imperio.
Four more Baktuns passed, and Babylon's power was swollen with the loot of Empire.
Como sabrán mi corazón se hinchó.
Well, you know, my heart just melted.
Y por favor, por favor dime que tiene algún tipo de medicación que lo hinchó temporalmente.
And please, please tell me he's on some sort of medication that's making him temporarily bloated.
Perdió la conciencia durante dos días consecutivos y todo su cuerpo se hinchó y se puso oscuro.
She lost consciousness for two consecutive days and her whole body became dark and swollen.
Pero a medida que envejecía, se hinchó tanto que empezó a perder el control de sus capas exteriores.
But as it got older, it swelled up so big that it began to lose control of its outer layers.
Al pasar sobre la línea costera de Södelmalm un soplo de aire hinchó sus velas y suavemente se ladeó hacia estribor.
As she passed over the Södelmalm coastline, a breath of air swelled the sails and gently tilted to starboard.
Al cabo de unos minutos, la cara se le hinchó y se puso morada y se me quedó mirando fijamente.
After a few minutes, her face puffed out and it turned dark purple and she just stared at me.
Cuando una infección renal le hinchó la panza, Wilma le pidió dinero al patrón para llevarlo a una clínica.
When his belly swelled up from a kidney infection, Wilma asked the boss for money to go to a health clinic.
Además de éstos, una multiplicidad mezclada de diversas naciones, Phrygians, Mysians, Thracians, Paonians, y egipcios, hinchó las filas de Mardonius.
Besides these, a mixed multitude of different nations, Phrygians, Mysians, Thracians, Paonians, and Egyptians, swelled the ranks of Mardonius.
Sabemos que él nunca caminó con altanería con el pecho hinchó de orgullo, ni tampoco raspar sus pies mientras caminaba.
We do know that he never walked haughtily with his chest puffed out with pride, nor did he scuff his feet as he walked.
Word of the Day
lean