high-maintenance

To maintain these filters is often a high-maintenance job.
El mantenimiento de estos filtros es a menudo un trabajo muy pesado.
Maybe I didn't want to be a high-maintenance resident.
Quizá no quería ser un residente que requiriera atención constante.
Remember, high-maintenance is not necessarily bad.
Recuerde, alto mantenimiento no es necesariamente malo.
A bit high-maintenance for this place.
Un poco sofisticada para esta clase de lugar.
Opt for high-maintenance hairstyles only for special occasions.
Opta por hacerte peinados que requieren un gran mantenimiento solo para ocasiones especiales.
This high-maintenance green roofing option offers the most variety of design and flora.
Esta opción techos verdes de alto mantenimiento ofrece la mayor variedad de diseño y flora.
Rochkind is equally enthusiastic about his decision to give up high-maintenance hotties.
Rochkind es igualmente entusiasta acerca de su decisión de renunciar a bellezas de alto mantenimiento.
Ice is less high-maintenance; the climate just needs to be cold year-round.
El hielo es menos exigente; solo se necesita un clima frío todo el año.
I think psychopaths are incredibly high-maintenance.
Creo que las psicóticas son increíblemente demandantes.
Why are you so high-maintenance?
¿Por qué eres tan exigente?
Designer handbags are usually associated with high-maintenance females because they are expensive.
Bolsos de diseño generalmente están asociados con altos niveles de mantenimiento las mujeres porque son caros.
Over time, this high-maintenance setup can and will get repetitive and dull.
Con el tiempo, esta gran instalación de mantenimiento puede y va a volverse repetitivo y aburrido.
Do they have the rules to high-maintenance poser drinker On the wall at I street?
¿Tienen las reglas para el bebedor afectado en el muro de Calle L?
As time passes, this high-maintenance installation can and will make repetitive and monotonous.
Como pasa el tiempo, este alto mantenimiento de la instalación puede y va a hacer repetitivo y monótono.
This plane gets a little high-maintenance, as soon as the Mercury drops. Don't worry about it.
Este Renault un poco exigente, tan pronto como las gotas de mercurio.
But today is all about my high-maintenance client, and my boss' personal agenda.
Pero hoy todo es sobre la conservación de mi cliente, y la agenda personal de mi jefe.
Because living in second line has its advantages too, because those properties are less high-maintenance.
Porque vivir en segunda línea también tiene ventajas, porqué las casas aquí necesitan menos cuidados en cuanto al mantenimiento.
And while this team has performed at a high level, it has not been a particularly high-maintenance group.
Y si bien este equipo ha actuado en un nivel alto, no ha sido un grupo particularmente de alto mantenimiento.
The quartz is combined with high-quality polyester resins and pigment to produce a natural stone without the high-maintenance.
El cuarzo se combina con resinas de poliéster de alta calidad y pigmento para producir una piedra natural sin el alto mantenimiento.
Well, she strikes me as a little high-maintenance, which wouldn't be a problem if she hadn't just lost all of her money.
Bueno, me parece que pide mucha atención, lo que no sería un problema si no hubiese perdido todo su dinero.
Other Dictionaries
Explore the meaning of high-maintenance in our family of products.
Word of the Day
riddle