Possible Results:
hemos quedado
-we've agreed to meet
See the entry forhemos quedado.
hemos quedado
Present perfectnosotrosconjugation ofquedar.

hemos quedado

Pero no nos hemos quedado ahí, estamos viendo los grupos vulnerables.
But we have not stayed there, we are seeing vulnerable groups.
Nosotros nunca nos hemos quedado en cualquier parte, incluso durante un día.
We've never stayed anywhere, even for one day.
Y de algún modo nunca nos hemos quedado sin cosas de las que hablar.
And somehow we've never run out of things to talk about.
Desde que su tío se fugó con una mujer, nos hemos quedado en mal momento.
Ever since her uncle eloped with a woman, we're running bad time.
No lo hemos dicho suficiente, nos hemos quedado en la superficie.
Haven't said that enough, barely scratched the surface.
Nos hemos quedado sin néctar, y necesitamos una nueva fuente.
We're out of nectar, and we need a new source.
Ya sabes, nos hemos quedado sin ketchup durante dos días.
You know, we've out of ketchup for two days.
Nos hemos quedado en la estela de los Estados Unidos.
We have been left in the slipstream of the United States.
¿Cuántas veces en estos días nos hemos quedado sin palabras?
How many times these days have we been left speechless?
No necesitamos una grúa, solo nos hemos quedado sin gasolina.
We don't need a tow, it's just out of gas.
Parece que nos hemos quedado sin abrigos y sin juguetes.
It looks like we've run out of coats and toys.
Y el problema no es que nos hemos quedado sin tinta.
And the problem is not that we're out of ink.
Nos hemos quedado aquí y le rogamos al Presidente.
We have stayed here and we begged the President.
Nos hemos quedado sin tabaco y necesito leer un periódico.
We're out of cigarettes and I need to read a newspaper.
¿Por qué no hemos quedado en el lugar de siempre?
Why aren't we meeting in the usual place?
Siento que hemos quedado a salvo una conversación muy difícil.
I feel we've been spared a very difficult conversation.
¿Nos hemos quedado en el negocio estos cuatro años?
We've stayed in business these last four years?
Parece que nos hemos quedado sin abrigos y sin juguetes.
It looks like we've run out of coats and toys.
Por lo menos no nos hemos quedado el día sin trabajar.
At least we didn't waste the whole day without work.
Bueno, hemos quedado que tardé 20 minutos en llegar aquí.
Well, we've decided it took me about 20 minutes to drive here.
Word of the Day
clam