hemos involucrado
-we have involved
Present perfectnosotrosconjugation ofinvolucrar.

involucrar

¿Cuándo sabemos que nos hemos involucrado demasiado?
When do we know we've become too involved?
Queremos que los aficionados sepan que nunca nos hemos involucrado en tales procedimientos.
We want fans to know that we have never gotten into such procedures.
Este año hemos involucrado a Manny.
This year, we even got Manny involved.
En este último caso también hemos involucrado en los trabajos a los grupos de hombres.
Men's groups are also included in the latter project.
Incluso hemos involucrado en un grado mucho mayor de lo habitual a los muchos Aghartianos [N. del T.: Terrícolas internos] quienes se han integrado desde hace mucho tiempo en sus muchas sociedades globales.
We have even involved to a much greater extent than is usual the many Aghartans (Inner Earthers) who have long embedded themselves in your many global societies.
Aun hemos de legislar más asuntos y hemos de aprender las lecciones derivadas de tantas normas en las que nos hemos involucrado conjuntamente a lo largo de tantos años en el pasado.
We have more legislation ahead of us and we have to learn the lessons from so much of the legislation with which we have been jointly involved over many years in the past.
Nos hemos involucrado en el campo de impresión durante 12 años.
We have engaged in printing field for 12 years.
Nos hemos involucrado en el campo de impresión durante 12 años de experiencia.
We have engaged in printing field for 12 years experience.
Nos hemos involucrado en una lucha fraccional.
We have engaged in a faction struggle.
Hacen caso omiso de que nos hemos involucrado directamente.
They ignore the fact that we are directly involved.
Bueno, parece que nos hemos involucrado en una revolución.
Well, it looks to me as if we've got ourselves into a revolution.
Nos hemos involucrado en algo fatal.
We've gotten mixed up in something fatal.
Solo nos hemos involucrado para solucionar el problema en la reserva.
Our only involvement has been in trying to clean up the problem on the reservation.
Solo nos hemos involucrado para solucionar el problema en la reserva.
Our only involvement has been in trying to clean up The problem on the reservation.
Todos nos hemos involucrado en este debate y de él saldrá algo que merezca la pena.
We have all involved ourselves in this debate and something worthwhile will come from it.
Nos hemos involucrado, confíe en nosotros.
Tell us the truth. You might at least trust us.
Sin embargo, hemos venido por orden del Cielo y nos hemos involucrado gradualmente en sus preocupaciones.
Nonetheless, at Heaven's behest, we have come and gradually involved ourselves in your concerns.
Recomiendo que mantengamos El número de personas que hemos involucrado en ésto Al mínimo.
I recommend we keep The number of people we bring in on this To a minimum.
Te hemos involucrado. Lo siento.
Sorry, we've dragged you into this too.
En más de una ocasión han enfrentado la aniquilación, y nos hemos involucrado por ustedes.
You have on more than one occasion faced total annihilation, and we have stepped in for you.
Word of the Day
celery