hemos fundado
-we have founded
Present perfectnosotrosconjugation offundar.

fundar

Este problema llega a ser especialmente complicado porque no los hemos fundado.
This problem becomes especially complicated because we have no funds.
Aquí hemos fundado el primer monasterio de vida claustral y contemplativa del país.
Here we started the first cloistered and contemplative monastery in the country.
Es más: esta es una de las razones por las que hemos fundado ATC.
This is one of the reasons why we established ATC.
Es más: esta es una de las razones por las que hemos fundado Pararius.
This is one of the reasons why we established Pararius.
Mientras tanto, hemos fundado grupos de medio ambiente casi en todos los organismos partidarios a nivel de distrito.
In the meantime, in almost all county organizations of our party we have founded environmental groups.
Con sede central en Alemania y una oficina en Estados Unidos, hemos fundado una sucursal en Barcelona.
With the head office in Germany and an office in the USA, we are now building up a subsidiary in Barcelona.
Los hechos que expondremos señalan para la insulina un inmenso campo de aplicación, sobre el que hemos fundado la Terapéutica Celular.
The facts that we will expose suggest an immense field of application for insulin, on which we have founded Cellular Therapy.
En cuanto a la igualdad de oportunidades, hemos fundado ciudades y comunidades en zonas desérticas en una superficie total de 350 kilómetros cuadrados.
With regard to equal opportunities, we have created cities and communities in desert areas that total 350 square kilometres.
Inspirados por el trabajo socio-espiritual del Dr. K. Parvathi Kumar, hemos fundado en Suiza en Mayo del 2000 el Círculo de Buena Voluntad.
Inspired by the socio-spiritual work of Dr. K. Parvathi Kumar we have founded the Circle of Good Will in Switzerland in May 2000.
Todos nuestros esfuerzos y las numerosas organizaciones de paz que hemos fundado desde hace muchos años se han dedicado completamente al cumplimiento de esa visión.
All our efforts and the numerous peace organizations that we founded over many years have been entirely dedicated to the fulfillment of that vision.
Un grupo de subtituladores profesionales hemos fundado SUBTLE - The Subtitlers' Association con el fin de promover la excelencia en la subtitulación, así como la implementación de tarifas decentes para los subtituladores.
As a group of professional subtitlers, we established SUBTLE - The Subtitlers? Association to promote excellence in subtitling and fair pay for subtitlers.
Cuando nos encontramos de nuevo en Milán, nos miramos el uno al otro e hemos intercambiado una inclinación de cabeza y dos días más tarde hemos fundado el Movimento Mondo Beat.
When we met again in Milan, we looked each other in the eye and we exchanged a nod, and two days later we founded the Mondo Beat Movement.
Disfutamos mucho de vuestra presencia, pero ya es tiempo de pasar el testigo a otras personas y es por esto por lo que hemos fundado la nueva Asociación Medioambiental Internacional de Gestores del Olor (AMIGO).
We really enjoyed the experience but it is time to pass the torch to other people and that is why we funded the new association AMIGO.
Señor Presidente, hemos fundado muchos de nuestros esfuerzos y basado muchas de nuestras políticas en la esperanza de que siendo amables con Turquía este país cambiará su fascismo kemal por un comportamiento democrático mínimamente aceptable.
Mr President, we have founded a lot of our efforts and based many of our policies on the hope that by being nice to Turkey this country will change its Kemalic fascism into democratic-like behaviour that is just about acceptable.
El 4 de octubre 2004 hemos fundado la WORLD BIODIVERSITY ASSOCIATION en el Museo Cívico de Historia Natural de Verona y designado un Comité Científico Internacional, formado por naturalistas de todo el mundo.
The WORLD BIODIVERSITY ASSOCIATION ONLUS was founded the 4th October 2004 by a group of naturalists in the Museum of Natural History of Verona; they appointed an International Scientific Committee constituted by scientists from al lover the world.
Nosotros nos entendemos como una parte de esa red mundial de hombres de buena voluntad.Inspirados por el trabajo socio-espiritual del Dr. K. Parvathi Kumar, hemos fundado en Suiza en Mayo del 2000 el Círculo de Buena Voluntad.
We regard ourselves as a part of this world-wide network of people of good will.Inspired by the socio-spiritual work of Dr. K. Parvathi Kumar we have founded the Circle of Good Will in Switzerland in May 2000.
Siendo uno de los fabricantes más grandes de productos solares, hemos fundado un centro de I+D mundial junto con universidades destacadas para la continua innovación tecnológica con el fin de ofrecer las soluciones solares que mejor se adapten a nuestros clientes.
As one of the largest manufacturing bases for solar products, we also established a global R&D center in partnership with leading universities to engage in continuous technology innovation to high-power best-matched solar solutions for customers.
La Unión ha conseguido hacer realidad los ideales más elevados: paz, sobre la que hemos fundado nuestra Unión; democracia, que defendemos con todas nuestras políticas; mayores oportunidades para la prosperidad económica y solidaridad con las regiones y los grupos más desfavorecidos.
The Union has succeeded in putting the highest ideals into practice: peace, on which we have founded our Union; democracy, which we defend through all our policies; greater opportunities for economic prosperity and solidarity towards the least-favoured regions and groups.
En Montreal, hemos fundado la escuela y colegio María Clarac, el Hospital María Clarac, las Residencias: Angélica y Las Cascadas y el Centro de día Angélica; en Saint-Donat, el Campamento Madre Clarac, la Residencia la Estrella del Norte.
In Montreal, we founded the Marie-Clarac school, the Marie-Clarac hospital, Angelica residences, The Cascades and the Angelica day centre. In Saint-Donat, we established the Mother-Clarac camp, l'Étoile du Nord residency and Harmonie Nature.
Hemos fundado y reconstituido, sobre una base sólida, diferentes círculos con los nuevos radioaficionados que se han casado y comparte la filosofía de la ARS Italia.
We founded and reconstituted, on a solid basis, different circles with new hams who have married and shared the philosophy of the ARS Italy.
Word of the Day
Grim Reaper