divulgar
Como resultado de la Política de divulgación de documentos, hemos divulgado hasta ahora más de 700 documentos. | As a result of our Disclosure of Documents policy, we have so far disclosed more than 700 documents. |
Y también hemos divulgado otra investigación, que demostraba las ventajas para la salud de los estados mentales positivos. | And too, we have reported other research showing the benefits to health of positive states of mind. |
En este boletín hemos divulgado varios estudios que demuestran una vigorosa correlación entre los fuertes lazos sociales y la buena salud. | We have reported several studies in this newsletter that demonstrate a strong correlation between strong social ties and good health. |
Como hemos divulgado en ETR, la cúrcuma ofrece muchos beneficios para la salud, incluso la capacidad de reducir el dolor y el agarrotamineto de la artritis. | As we've reported in ETR, turmeric has many health benefits, including the ability to reduce the pain and stiffness of arthritis. |
Nuestros procedimientos son sólidos y los hemos divulgado a todos nuestros empleados, poniéndolos al tanto de las líneas de reporte y los pasos a seguir. | Our procedures are robust and have been disseminated to all employees, making them aware of the reporting lines and steps to follow. |
Hemos hecho lo que teníamos que hacer y no hemos divulgado toda la información de forma extensa a través de los medios de comunicación para luego no participar. | We have done what we needed to do and we have not released all of the information widely via the media and then not participated. |
Durante los pasados tres años hemos divulgado varios estudios que indican que la salud y el sentido del bienestar se pueden mejorar como resultado de una vida social activa. | We have reported several studies over the last three years which indicate that one's health and sense of well-being may both be improved as a result of an active social life. |
Usted tiene derecho a una lista de los casos en que hemos divulgado información médica y de facturación, que no sea tratamiento, pago, operaciones de atención médica, o cuando usted específicamente autorizó la divulgación. | You have the right to a list of those instances where we have disclosed medical and billing information about you, other than treatment, payment, health care operations, or where you specifically authorized a disclosure. |
Hemos divulgado un documento de conceptos que sirvió como referencia para el primer intercambio oficioso entre los miembros del Consejo durante el seminario oficioso que organizamos ayer en la Misión de Francia junto con la Misión del Reino Unido. | In that regard, we circulated a background document to serve as the focus of the first informal exchange among the members of the Council during the informal seminar we hosted yesterday at the French Mission in cooperation with the British Mission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.