hemos centrado
-we have centered
Present perfectnosotrosconjugation ofcentrar.

centrar

También nos hemos centrado en el lenguaje corporal.
We've also focused on the body language.
En la cultura occidental, rara vez nos hemos centrado en sentir nuestro chakra del ombligo.
In the western culture we have seldom focused on feeling our navel chakra.
En los últimos tiempos nos hemos centrado en toda una serie de cuestiones relacionadas.
Recently we have focused our attention on a range of related issues.
Por ende, nos hemos centrado en ese grupo como principal prioridad de las decisiones políticas.
We have therefore focused on that group as the core priority for policy decisions.
Sin embargo, también hemos centrado nuestra atención en otros países como la India y los Estados de la ASEAN.
However, we also focused attention on other countries such as India and the ASEAN states.
En los últimos años nos hemos centrado de forma consciente en una estrategia de crecimiento rentable e internacional.
In the past few years we have deliberately pursued the strategy of international and profitable growth.
Siempre nos hemos centrado en dar respuesta a estos requisitos, pero no debe ser a expensas del consumo de combustible.
We've always focused on responding to these requirements, but it must not be at the expense of fuel consumption.
La verdad es que no nos hemos centrado mucho en la brecha temporal, ya que nos hemos mudado a Karnaca.
The time gap we honestly haven't focused on, because we've moved to Karnaca.
Por lo tanto, nos hemos centrado siempre en el asesoramiento y asistencia integrales para las tareas de mecanizado y los procesos.
For this reason we have always focussed on holistic advice and support for machining tasks and processes.
En segundo lugar, nos hemos centrado en categorías vinculadas al tratamiento que los medios realizan cuando abordan estos temas.
Secondly, the study is focused on categories related to the treatment that the media undertakes when addressing these issues.
Este año nos hemos centrado en la situación de Turquía.
This year we focus on the situation in Turkey.
Nos hemos centrado en productos para tubería durante 50 años.
We have focused on piping products for 50 years.
En el pasado nos hemos centrado en ajustes ad hoc.
In the past, we have focused on ad hoc adjustments.
Nos hemos centrado nuestros esfuerzos en estructuras hidrilla hierba off shore.
We focused our efforts on off shore hydrilla grass structures.
Desde entonces, nos hemos centrado más en dos aspectos.
Since 2012 we have been focusing more on two aspects.
Recientemente nos hemos centrado en la herramienta de Histórico de Backlinks.
Recently we have been focusing on the Backlink History tool.
Últimamente nos hemos centrado en los gráficos y su programación.
Recently, we have been focusing on graphics and graphics programming.
Es por esto que hemos centrado nuestra atención en la fiscalidad transfronteriza.
This is why we have focused our attention on cross-border taxation.
Nos hemos centrado principalmente en la prevención de enfermedades.
We have placed major emphasis on prevention of disease.
En todas nuestras discusiones y negociaciones nos hemos centrado principalmente en el consumidor.
In all our discussions and negotiations we focused primarily on the consumer.
Word of the Day
to drizzle