averiguar
Pero todavía no hemos averiguado cómo encender el cubo. | But we haven't figured out how to turn the cube on. |
Todavía no hemos averiguado cómo lo conociste. | We still can't figure out how you even knew him. |
Apenas hemos averiguado lo que puede hacer. | We've barely scratched the surface of what it can do. |
Pero aún no hemos averiguado que sucede con esto. | But we still haven't worked out what's wrong with this? |
Pero sí, mira, ese es el punto que aún no hemos averiguado. | But yeah, see, that's the point that we don't exactly have figured out yet. |
Pero sí, mira, esa es la cuestión que aún no hemos averiguado. | But yeah, see, that's the point that we don't exactly have figured out yet. |
No hemos averiguado eso aún. | We haven't found that out yet. |
Bueno, todavía no hemos averiguado eso. | Well, we don't know that connection yet. |
No hemos averiguado si Clare podrá tomar el autobús hacia / desde la escuela. | We have not worked out whether Clare will be able to take the bus to/from school. |
No hemos averiguado nada a través del teléfono de Ulloa, ningún dato que nos ayude. | We haven't found out anything from Ulloa's phone, no info of any use to us. |
No hemos averiguado el motivo. | I liked him. We couldn't figure out the motive. |
Un ejemplo de cómo la naturaleza emplea el agua en este sentido y que ni siquiera hemos averiguado aún, es la producción de seda de araña. | An example of how nature uses water in this way, and one which we still haven't figured out is the production of spider silk. |
También hemos averiguado que muchas de las propuestas adicionales realizadas por la Presidencia italiana habrían sido aceptables para los socios en el contexto de un acuerdo general. | We have also ascertained that many of the additional proposals made by the Italian presidency would have been acceptable to partners in the context of an overall agreement. |
Hay algún problema en el hogar del niño, pero aún no hemos averiguado qué está pasando. | There's some problem at the child's home, but we still haven't figured out what's going on. |
No podemos decir a las otras naves lo que hemos averiguado. | We can't tell the other ships what we've figured out. |
Por lo que hemos averiguado, Malleson le metió en ello. | From what we've picked up, Malleson landed him in it. |
Al menos hemos averiguado qué le está pasando. | At least we've found out what is happening to you. |
Pues bien, hemos averiguado que España es una nación Europea. | Well, we have found out that the Spanish are a European nation. |
Pero hemos averiguado que no es el caso. | But we've since found out that's not the case. |
Lo que hemos averiguado es que hay algunas células. | What we've learned so far is that there are cells. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.