head down

In the morning, let's quit and head down the mountain.
Por la mañana, retirémonos y descendamos de la montaña.
I can't breathe when you hold my head down like that, Roddy.
No puedo respirar cuando sostienes mi cabeza así, Roddy.
Turn left and head down to the beach.
Gire a la izquierda y diríjase a la playa.
For a one-of-a-kind night out, head down to Icebarcelona.
Para una noche de uno-de-uno-bueno, bajar a Icebarcelona.
You head down, I'll meet you at the glass doors.
Baja tú, y nos vemos en las puertas de cristal.
Keep your head down, part of the team, like that?
¿Sin levantar la cabeza, parte del equipo, algo así?
I'll just sleep with my head down there.
Yo dormiré con mi cabeza allí abajo.
Here's the plan— we head down the hall.
Este es el plan, nos dirigimos al hall.
All right, you want to head down to the INS?
Muy bien, ¿quieres venir al INS?
Just trying to keep my head down and work, sir.
Estoy intentando evitar problemas y trabajar, señor.
He should have just kept his head down, you know?
Debería haberse quedado en el suelo, ¿saben?
Go back to the clinic, keep your head down, finish out your service.
Regresa a la clínica, baja la cabeza, termina tu servicio.
Then head down to the village of Tea.
Luego descendemos al poblado de Tea.
Rage all over from his head down to his shoes.
Es todo ira de la cabeza a los pies.
Just put your head down there.
Solo ponga su cabeza ahí abajo.
Ok, how about you head down the stairs...
Bueno, que te parece si bajas por las escaleras...
Just in case, head down to the docks first thing in the morning.
Solo por si acaso, busquen en los muelles en la mañana.
She is hanging Her head down upon Her chest.
Ella baja Su cabeza sobre Su pecho.
And I didn't know—I just put my head down.
Y no supe que hacer, simplemente bajé la cabeza.
Why are you sitting like this with your head down?
¿Por qué estás sentado así con la cabeza hacia abajo?
Word of the Day
celery