refrained
Past participle ofrefrain.There are other translations for this conjugation.

refrain

For this reason, he refrained from any type of subversion.
Por esto, reprimía cualquier tipo de subversión.
He had everything to become a millionaire, he could have everything he wanted, but he refrained from it all to help others.
Él tenía todo para ser un millonario, tener todo lo que queria en terminos de materia, pero abdicaba de todo para ayudar a las personas.
Bakunin rushed there and, supported by Albert Richard, Gaspard Blanc, and Bastelica, installed himself on September 28 in the town hall—where he refrained from posting a guard, however, lest it be viewed as a political act.
Bakunin voló hacia allá y, apoyándose en Albert Richard, Gaspard Blanc y Bastelica, se instaló el 28 de septiembre en el Ayuntamiento, cuyos accesos se abstuvo de guardar, considerando, al parecer, que esto hubiera sido un acto político.
He refrained from attacking the opposition or decrying the injustice of the charges.
Se abstuvo de atacar a sus opositores o de denunciar la injusticia de las acusaciones.
And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said, Set on bread.
Y lavó su rostro, y salió fuera, y reprimióse, y dijo: Poned pan.
Barack Obama used the term when he was a candidate for president, but he refrained from doing so while in office.
Barack Obama usó el término cuando era candidato a presidente, pero se abstuvo de hacerlo mientras estaba en el cargo.
He did not mind mentioning the weeds (a neighbourly duty), but he refrained from giving any opinion of the pictures.
No le importaba hablar de las hierbas (era su deber de vecino), pero se abstenía de dar cualquier opinión sobre los cuadros.
Takesi didn't think a hermit Emperor, no matter how wise, would do the Empire much good, but he refrained from saying so.
Takesi no creía que un Emperador ermitaño, por muy sabio que fuese, le haría mucho bien al Imperio, pero no dijo nada al respecto.
I thought I would mention this to him as he got off the table, that it might be better if he refrained for a few hours, but I never got the chance.
Pensé en mencionar esto cuando se levantara de la mesa, aconsejándole abstenerse de tocar la botella por algunas horas, pero no me dio la oportunidad de hacerlo.
After the 12 June 2009 election, Razzaghi was summoned to Branch 15 of the Tehran Revolutionary Court, but he refrained from appearing in court and left the country after a short time.
Con posterioridad a las elecciones del 12 de junio de 2009, Razzaghi fue citado a presentarse ante la Sede 15 de la Corte Revolucionaria de Teherán, pero se abstuvo de comparecer y salió del país poco tiempo después.
Likewise, when he went into Samaria preaching and baptizing believers, as he had been instructed by his Master, he refrained from laying hands on his converts in token of their having received the Spirit of Truth.
Del mismo modo, cuando fue a Samaria para predicar y bautizar a los creyentes, según le había mandado su Maestro, se abstuvo de poner sus manos sobre los conversos como símbolo de que habían recibido el Espíritu de la Verdad.
Likewise, when he went into Samaria preaching and baptizing believers, as he had been instructed by his Master, he refrained from laying hands on his converts in token of their having received the Spirit of Truth.
De la misma manera, cuando fue a Samaria para predicar y bautizar a los creyentes, como su Maestro le había encargado, se abstuvo de imponer las manos sobre sus conversos como símbolo de que habían recibido el Espíritu de la Verdad.
Being thus made conscious of his youth, he refrained from asking the many questions which surged back and forth in his mind; at least he refrained until the Passover celebration had ended and these restrictions on the newly consecrated youths were lifted.
Siendo por ello consciente de su juventud, se abstuvo de hacer todas las preguntas que se agolpaban en su mente; al menos se contuvo hasta que concluyó la celebración de la Pascua y se levantaron las restricciones que se habían impuesto a los jóvenes recién consagrados.
He refrained from drinking too much.
Él se abstuvo de beber demasiado.
He refrained from taking a bath.
Ella se abstuvo de tomar un baño.
He refrained from analyzing the utter distortion of Marxism by opportunism on this point.
Rehuyó el analizar en toda su profundidad la tergiversación del marxismo por el oportunismo en este punto.
Other Dictionaries
Explore the meaning of refrain in our family of products.
Word of the Day
swamp