he rechazado
-I have rejected
Present perfectyoconjugation ofrechazar.

rechazar

Yo también he rechazado millones de dólares debido a mi marca.
I've also rejected millions of dollars because of my brand.
Por eso he rechazado el informe Florenz en la votación final.
I have therefore rejected the Florenz report in the final vote.
Por ello he rechazado la propuesta del ponente.
I have therefore rejected the rapporteur's proposal.
Coherentemente he rechazado hacer promesas que no puedo garantizar.
I have consistently refused to make promises on which I cannot deliver.
Por tanto, he rechazado la propuesta.
I have therefore rejected the proposal.
También he rechazado algunas posturas del Consejo.
I have even rejected some of the Councilʼs conclusions.
Siempre he rechazado de confesarme.
I have always refused to confess.
No lo he rechazado.
You haven't rejected him.
Ya lo he rechazado.
I already turned him down.
Por ello las he rechazado.
I therefore rejected them.
No he rechazado nada.
I haven't turned my back.
Por ello, he rechazado la solución elegida en el apartado 4 del artículo 6 de la posición común.
I have therefore rejected the solution opted for in Article 6(4) of the common position.
Solo he rechazado a unos pocos debido a unas declaraciones de comportamiento inadecuado o los nombres de usuarios seleccionados.
I have only refused a few due to very inappropriate behavior statements or user names selected.
Las he aceptado y solo he rechazado aquellas que pienso que no encajan en el marco y el contexto de un Libro Verde.
I have accepted them and I have only rejected those that I feel do not fit into the framework or context of a Green Paper.
Por ello he rechazado firmemente las posiciones defendidas por el ponente, señor Liem Hoang Ngoc, en las que pide que se mantenga la política de déficits públicos.
I therefore firmly rejected the positions advocated by the rapporteur, Mr Liem Hoang Ngoc, calling for the public deficit policy to be maintained.
Yo mismo, por ejemplo, soy instructor de artes marciales y nunca he rechazado a nadie por sus costumbres, hábitos o ideología, y lo mismo espero de los profesores de yoga.
I myself, for example, am a martial arts instructor and I have never rejected anyone by their customs, habits or ideology, and the same hope of yoga teachers.
Siempre he rechazado, casi por instinto, los métodos del empirismo, y desde la mediana adolescencia rechacé la variedad neoempirista de Kant del dogma aristotélico, el positivismo lógico y el existencialismo.
I have always rejected, even by instinct, the methods of empiricism, or, since mid-adolescence, of Kant's neo-empiricist variety of Aristotelean dogma, or logical positivism, and existentialism.
Por tanto, he rechazado la primera parte del párrafo y dado que la sesión plenaria ha votado en general a favor de ese párrafo, en la votación final he votado en contra del informe.
I therefore rejected the first part of the paragraph, and because the plenary voted overall in favour of that paragraph, I voted against this report in the final vote.
Estoy tan feliz de poder ver la verdad para este tiempo y mientras que he estado dormida nunca he rechazado la luz y le doy gracias al Señor por La Vara del Pastor.
I am so happy to be able to see the truth for this time, and while I have been asleep, I have never rejected light and I thank the Lord for The Shepherd's Rod.
Entre las pinturas confiscadas había algunas de estilo moderno, pinturas que personalmente rechazo y que siempre he rechazado. Sin embargo, me dijeron que tenían salida en el mercado artístico francés.
Among the confiscated paintings there were some of the most modern sort, paintings which I personally do not accept and never did, which, however, as I was told, were sought for in the French art trade.
Word of the Day
sickly sweet