profetizar
Pues esta es la cosa más severa que he profetizado. | For this is the harshest thing I have ever prophesied. |
Mientras YO he profetizado antes YO profetizaré nuevamente, grandes desaguaderos estarán bajo estos lugares que hacen estos abortos. | As I prophesied before I'll prophesy again, great sinkholes shall be underneath these places who do these abortions. |
Así como YO he profetizado antes YO profetizaré nuevamente, grandes socavones estarán bajo estos lugares que hacen estos abortos. | As I prophesied before I'll prophesy again, great sinkholes shall be underneath these places who do these abortions. |
YO he profetizado y lo diré nuevamente, un gran desaguadero estarán bajo estos lugares que cometen estas atrocidades. | I have prophesied and I will say again, great sinkholes shall be under these places that do these atrocities. |
YO he preordenado cuando vuestros ojos conocerán primero, lo sabréis y contemplaréis la promesa que YO he profetizado. | I have preordained when your eyes shall first meet, you will know and behold the promise I have foretold. |
YO he profetizado y lo diré nuevamente, un gran socavón (hoyo) estará bajo estos lugares que cometen estas atrocidades. | I have prophesied and I will say again, great sinkholes shall be under these places that do these atrocities. |
Es solamente el principio del año y lo que Yo he profetizado ya ha tenido lugar, y más caerán antes de que el año termine. | It is only the beginning of the year and what I prophesied has taken place, and more will fall before this year ends. |
Ahora vosotros colgáis vuestras cabezas y sacudís vuestras cabezas en asombro por lo que YO he profetizado ha acontecido y ahora tenéis el peor presidente que jamás hayan elegido para presidente. | Now you hang your heads and shake your heads in amazement for what I have prophesied has come to pass and now you have the worst president that has ever been elected president. |
Sobre las cosas que sucederán hasta el final en cuanto a naciones levantándose contra naciones, yo creo que ustedes saben que cosas se han cumplido como las he profetizado durante los últimos años. | About the things that will take place until the end in relation with nations rising against nations, I believe you know that things have been fulfilled as I prophesied for last several years. |
Ahora ustedes cuelgan sus cabezas y sacuden sus cabezas en asombro por lo que YO he profetizado ha venido a ocurrir y ahora ustedes tiene el peor presidente que jamás hayan elegido para presidente. | Now you hang your heads and shake your heads in amazement for what I have prophesied has come to pass and now you have the worst president that has ever been elected president. |
¡No Me creas solo espera y observes y veas si lo que he profetizado viene a pasar, entonces será demasiado tarde, para aquellos que maldicen y niegan a ella ahora, HORROR hacia aquellos que osan probar a YAHU ́VAH! | Don't believe ME just wait and watch and see if what I have prophesied comes to pass, then it will be too late, for those that curse and deny her now, woe unto those that dare to test I, YAHUVEH! |
Cuando escuchen acusaciones en las vallas publicitarias y de gobiernos que nunca racionaron y que comiencen a racionar, cuando incluso el agua es distribuida como si fuera un regalo del hombre, entonces sepan esto del comienzo de lo que YO he profetizado abajo. | When you hear accusations of hoarding and governments that never rationed start rationing, when even the water is doled out as though it were a gift from man, then know this is the beginning of what I have prophesied above. |
Profecía 36: Cuando escuchéis acusaciones en carteleras y de gobiernos que jamás racionaron y comienzan a racionar, cuando incluso el agua es distribuida como si fuese un regalo del hombre, entonces sepáis esto del comienzo de lo que YO os he profetizado arriba. | Prophecy 36: When you hear accusations of hoarding and governments that never rationed start rationing, when even the water is doled out as though it were a gift from man, then know this is the beginning of what I have prophesied above. |
No ME creáis solo esperad y observad y veréis si lo que he profetizado sucederá, entonces será demasiado tarde, para los que maldicen y niegan a ella ahora. Ay hacia los que osan probar a YAHUVEH. | Don't believe ME just wait and watch and see if what I have prophesied comes to pass, then it will be too late, for those that curse and deny her now, woe unto those that dare to test I, YAHUVEH! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.