pretender
Sí, y nunca he pretendido que eso fuera lo ideal. | Yeah, and I've never pretended that that was ideal. |
Nunca he pretendido ser un traficante de drogas. | I've never pretended to be a drug dealer. |
Pero nunca he pretendido ser otra cosa que lo que soy nada. | But I've never pretended to be anything other than what I am. |
No he pretendido ser distinto de como soy. | I never pretended to be anything different than what I am. |
Nunca he pretendido que lo hagas solo. | Dawson, I never intended for you to do it alone. |
Jamás he pretendido ser nada. | I never pretended to be anything. |
Muy bien, solo he pretendido prevenirle. | Okay. I just came in to get warm myself. |
No he pretendido hacerte daño, así que basta ya. | I did not mean to hurt you, so stop this now! |
No he pretendido que lo fuera. | I don't mean it to be. |
Creo que te equivocas. No he pretendido invitarte a que me sigas. | There's some misunderstanding, I didn't mean to invite you to follow me |
Nunca he pretendido juzgarte. | I didn't mean in any way to judge you. |
No he pretendido ofenderte. | I didn't mean to offend you. |
No he pretendido ofenderte. | I didn't mean to ruin your evening. |
Nunca he pretendido eso. | It was never intended. |
Y son estas esperanzas las que he pretendido manifestar al votar una resolución, aunque no comparto todos sus términos. | My voting in favour of the resolution, even though I do not agree with the wording in all cases, is an expression of these hopes. |
Pero no es una historia de la fotografía al uso, es decir, no he pretendido abordarla desde presupuestos estrictamente cronológicos, o estructurados por áreas geográficas. | But it is not a history of photography to use, namely, I have not tried to approach it from strictly chronological budgets, or structured by geographic area. |
Nunca he pretendido hacer la música de todas sus películas, del mismo modo que él no me ha pedido explicaciones cada vez que yo iba a cenar con otros directores. | I do not pretend doing every movie he made, in the same way he does not ask me why I go to dinner with other directors either. |
Señorías, digo esto siendo plenamente consciente del hecho - que no oculto y que nunca he pretendido ocultar - de que dentro de nuestro Grupo existen opiniones muy divergentes sobre si Turquía debería o no convertirse en miembro de la Unión. | Ladies and gentlemen, I say this in full awareness of the fact - which I do not conceal and have never sought to conceal - that there are within our group widely divergent views on whether or not Turkey should be a member. |
Esta no es la primera vez que he pretendido ser alguien que no soy. | This ain't the first time I've pretended to be someone I'm not. |
Únicamente he pretendido ser sincera y paciente. | I go out of my way to be frank and patient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.