So... he places the valuables in the luggage of his sister. | Así que... colocó las joyas en el equipaje de su hermana. |
After I am seated, he places his fingertips together and smiles. | Después de sentarme, coloca los dedos juntos y sonríe. |
And now comes the painter, and in the foreground he places the farmer. | Y ahora viene el pintor y en el primer plano pone al agricultor. |
Look at the way he places the windows, right? | Mira cómo pone las ventanas, ¿sí? |
In the lower part, he places the tools used by each of his workers. | En la parte inferior coloca las herramientas propias de cada uno de sus obreros. |
And two minutes later, at 9:23, he places a call to this number. | Y dos minutos más tarde a las nueve y 23 hace una llamada a este número. |
He is on David's side, because that is where he places YHWH's heart. | Está de parte de David, porque es ahí donde sitúa el corazón de YHWH. |
Srila Gurudeva: Well Prabhupada explains in the Srimad-Bhagavatam purport, he places himself very, very humbly. | Srila Gurudeva: Bien Prabhupada explica en el significado del Srimad-Bhagavatam, él mismo se coloca muy, muy humildemente. |
Based on these, he places absolute energy at the service of what are necessarily relative certainties. | A partir de ello, pone una energía absoluta al servicio de certidumbres necesariamente relativas. |
And if he places in the top three, he'll earn a spot at the Olympic games. | Si queda entre los tres primeros, podrá competir en las Olimpíadas. |
But he rises once more, strong in the infinite trust that he places in his Father. | Pero él se levanta de nuevo apoyándose en la confianza que tiene en su Padre. |
Don't forget to review the previous exercises in order to understand how and why he places all these beats. | No te olvides de repasar los ejercicios anteriores para comprender cómo y por qué coloca todos estos golpes. |
In his lists of gifts (12:4-10, 28), he places the gift of tongues and their interpretation last. | En sus listas de dones (12:4-10, 28), sitúa el don de hablar en lenguas y su interpretación en último lugar. |
Yet as the Son, he places this human will into the Father's will: not I, but you. | Sin embargo, en cuanto Hijo, abandona esta voluntad humana en la voluntad del Padre: no yo, sino tú. |
Once he arrives home, he places the tree in a receptacle just as it is and adds soil around it. | Una vez que llega a casa, coloca el árbol en un recipiente apropiado y añade el sustrato a su alrededor. |
At the centre of his teaching in this field, he places the new law which is the law of the Holy Spirit. | En el centro de su enseñanza en este campo pone la ley nueva, que es la ley del Espíritu Santo. |
The home is where he places one of his pieces it is a bridge between thought, creation and managing life. | El hogar está allí donde pone una de sus piezas, es un puente entre el pensamiento, la creación y la gestión de la vida. |
Instead of pinching the tweezers to grab the ball, he places the ball in between the tweezers and then pinches it closed. | En vez de cerrar las pinzas para agarrar la bola, coloca la bola entre las pinzas y luego las cierra. |
Having removed the batteries and cord, he places the mini-vac in the discovery center along with some screwdrivers with short handles. | Después de haber retirado las baterías y el cable, coloca la miniaspiradora en el centro de descubrimiento junto con algunos destornilladores de asas cortas. |
He describes how maturity makes people more adept at walking the paths to life and he places them in the desert of the borderland. | Él describe cómo a través de la madurez una persona es capaz de recorrer los senderos de la vida y los coloca en el desierto de la frontera. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of place in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
