he juzgado
-I have judged
Present perfectyoconjugation ofjuzgar.

juzgar

¡Es el peor caso que he juzgado jamás!
It is the worst case I have ever tried!
Yo siempre he juzgado que son inapropiados, a no ser dañinos.
I have always judged it to be inappropriate, if not damaging.
Nunca los he juzgado por ello ni un segundo.
I've never judged them for it for one second, you know.
¡Es el peor caso que he juzgado jamás!
It is the worst case I have ever tried.
Yo nunca le he juzgado.
I've never judged you.
No, nunca he juzgado su consciencia.
I've never examined their consciences.
Por lo tanto, Ya he juzgado, como si estuviera presente, lo que ha hecho esto.
Thus, I have already judged, as if I were present, him who has done this.
Sé que he juzgado mal en el pasado, pero sé que estoy en lo correcto con Nina.
I mean, I know I've had bad judgment in the past, but I know i'm right about Nina.
Personalmente he juzgado que podría considerarse poco propio de un Presidente hacer alarde en ese sentido, pero tomo nota de los comentarios que ha hecho.
I personally judged that it would be deemed rather unpresidential for me to boast in that regard, but I note the comments he has made.
Yo, por mi parte, aunque no estoy físicamente entre ustedes, sí estoy presente en espíritu, y ya he juzgado, como si estuviera presente, al que cometió este pecado.
Even though I am not physically present, I am with you in spirit. And I have already passed judgment on the one who did this, just as if I were present.
A veces, me he juzgado como haciendo algo mal.
At times, I have judged myself as doing something wrong.
¿Siente que lo he juzgado desde el principio?
You feel that I've judged you from the beginning?
Bishop, me parece que te he juzgado mal.
Bishop, it appears to me I have misjudged you.
Te he juzgado mal todo este tiempo, Condo.
I misjudged you all this time, Condo.
Todos estos años, te he juzgado, y no es culpa tuya.
All these years I have judged you, and it is not your fault.
Larry, está claro que te he juzgado mal.
Larry, it's so clear that I misjudged you.
Creo que he juzgado mal a nuestro joven rey.
I believe I may have misjudged our young king.
Me parece que he juzgado mal mi audiencia.
I seem to have misjudged my audience.
Hoy me he juzgado a mí mismo, como tú dijiste.
I judged myself today, like you said.
Parece que he juzgado mal a tu padre.
It appears that I've misjudged your father.
Word of the Day
salted