Based in Germany he involves in art projects that find their way to his place. | Viviendo en Alemania toma parte en proyectos de arte que encuentran camino a su ciudad. |
The Lord gets involved and he involves his own, as he kneels to wash their feet. | El Señor se involucra e involucra a los suyos, poniéndose de rodillas ante los demás para lavarlos. |
He involves himself in a wide array of projects, from the Urquiola directed OAsia hotel interiors to forging ahead with his eponymous brand. | Participa en una amplia variedad de proyectos, que van desde los interiores del hotel Oasia, dirigidos por Urquiola, hasta los progresos que realiza con su marca homónima. |
Daniel is far too trusting of the women with whom he involves himself. | Daniel es más que confiable con las mujeres con las que se lía. |
Our Father who is in Heaven, he involves us with His Blessings of Light. | Padre, que desde lo Alto Tus Bendiciones de Luz caigan sobre todos nosotros. |
Our only problem with President Chávez would be if he involves himself in our internal politics. | Lo que nos importa a nosotros es si Chávez se mete en nuestra política interna. |
And if he involves himself in Dawah, he will err more times than he's correct. | Y si él se envuelve en la Dawah, él se equivocará más veces de lo que estará en lo correcto. |
Now if this were the apostle's meaning, he involves himself, in this connection, in two flat contradictions. | Ahora si esto es lo que el apóstol quiere decir, se involucra él mismo, en esta conexión, en dos contradicciones plenas. |
Now if this were the apostle's meaning, he involves himself in this connexion in two flat contradictions. | Ahora si esto es lo que el apóstol quiere decir, se involucra él mismo, en esta conexión, en dos contradicciones plenas. |
And for a higher achievement of this virtue, again he involves his will and therefore takes the vow of fidelity. | Para una mayor realización de esta virtud, compromete nuevamente su voluntad, emitiendo para ello, el voto de Fidelidad. |
He participates in earth experience; he involves himself in human activities; he walks among men, eating and sleeping, working and living. | Participa de la experiencia terrena; se sumerge en las actividades humanas; camina entre los seres humanos; come, duerme, trabaja y vive. |
He now continues his work within this line with a new performance to be premiered at CA2M in which he involves the audience. | Continúa ahora su trabajo en esta línea con una nueva performance que estrena en el CA2M y donde hace partícipe al público incorporándolo a la propia performance. |
In this way, he involves in good and bad actions, and a horrible pain accrues to him due to the inevitable fruits of his bad actions. | De esta manera, se involucra en acciones buenas y malas, y le sobreviene un horrible dolor debido a los inevitables frutos de sus malas acciones. |
Sönke Holling from Osterstedt in Schleswig-Holstein has become Trainer of the Year 2015 Why? because he involves his trainees in all major decisions on the farm–including which wheel loader to buy. | Sönke Holling de Osterstedt en Schleswig-Holstein ha sido nombrado instructor del año en 2015. ¿Por qué? Porque hace partícipes a todos sus aprendices en las decisiones importantes de la granja. |
Jordi has no spare time at all, since in addition to farming he is in charge of the administrative and commercial tasks, plus the constant learning, training and exchange in which he involves. | A Jordi nunca le sobra el tiempo, ya que adicionalmente al cultivo lleva las tareas administrativas y comerciales, a las que hay que sumar el constante aprendizaje, formación e intercambio. |
In that way he involves both the community that takes him in and the spectator, in an exercise that shifts the public space to the private one, the real space to the fictitious one, between photography and film. | De esta forma, Oldendorf implica tanto a la comunidad que le acoge como al espectador, en un ejercicio que supone un desplazamiento del espacio público al privado, del espacio real al ficticio, entre la fotografía y el film. |
This is where our proposal bets it all - we could confirm this in our case of study-: they are the golden seconds that the user has given us to examine the product and assess whether he involves as an interactor or passes by. | Ahí nuestra propuesta –lo hemos podido comprobar en nuestro caso de estudio– se juega todo: son los segundos de oro que el usuario nos ha concedido para examinar el producto y valorar si se implica en él como interactor o pasa de largo. |
And thus he involves us in a movement of descent and ascent, inviting us to share in his humility, that is, in his love for neighbour, in order also to share in his glorification, becoming with him sons in the Son. | Así nos implica en un movimiento de descenso y de ascenso, invitándonos a participar en su humildad, es decir, en su amor al prójimo, para ser así partícipes también de su glorificación, convirtiéndonos con él en hijos en el Hijo. |
I like Fede, but every time he involves someone in one of his business ventures, that person loses money. | Federico me cae bien, pero cada vez que él mete a alguien en uno de sus negocios, la persona pierde plata. |
At last ECSA, CLIA, ECASBA, ETA, EuDA, Interferry and WSC has restated their worry for the gravity of the crisis of the refugees and migrants who cross the Mediterranean, that he involves a consisting increasing and loss of human lives. | Por fin ECSA, CLIA, ECASBA, EDADES, EuDA, Interferry y WSC reafirmó su preocupación para la gravedad de la crisis de los refugiados y migranti que cruza el Mediterráneo, que implica un creciente y consistiendo pérdida de vidas humanas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of involve in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
