he interpretado
-I have interpreted
Present perfectyoconjugation ofinterpretar.

interpretar

Maestro, nunca he interpretado como hoy.
Master, I've never played like today.
Si he interpretado bien las señales de los Gobiernos de los Estados miembros y del Consejo, se podrá lograr un amplio acuerdo al respecto entre el Parlamento y el Consejo.
If I rightly understand the indications from the Member States' governments and from the Council, these will meet with wide-ranging agreement between Parliament and the Council.
Una gran oportunidad con un papel tan interesante como el de Taddeo y que ya he interpretado en el Festival Mozart de la Coruña dirigido por el maestro Zedda y Pier Luigi Pizzi en lo escénico.
A great opportunity in such an interesting role as Taddeo, which I've already played in the Mozart Festival of La Coruña, conducted by maestro Zedda and with Pier Luigi Pizzi directing.
Puesto que no he interpretado el discurso del Miembro de la forma que usted acaba de afirmar, no he recurrido a los poderes que se me confieren en el Reglamento interno.
As I did not interpret the Member's speech in the manner in which you have just claimed, I did not resort to the powers which are conferred on me under the Rules of Procedure.
¿He interpretado bien a la Comisión, y está de acuerdo conmigo, y en tal caso, cómo piensa trabajar la Comisión para mejorar la situación de los veinte países más pobres en la actualidad?
Am I making a correct interpretation, does the Commission share it and if so, how does the Commission intend to work to improve things for the 20 poorest countries in the world today?
Déjame ver si he interpretado la situación correctamente.
Let me see if I've interpreted the situation correctly.
Solo he interpretado un papel para ganar el juego.
I was playing a role to win the game.
Se trata de cómo he interpretado esta memoria reprimida.
This is how I have interpreted this repressed memory.
Puede ser, pero yo he interpretado a ambos compositores.
Of course it may, but I have performed both composers.
Lo he interpretado como una observación y no como una pregunta.
I have interpreted that as a comment rather than a question.
Es, sin duda, una de las obras que más veces he interpretado.
It is, without doubt, one of the works I have played most.
Es así como las cosas pasan en las historias que he interpretado.
This is how things happen in all the stories I have played.
Nada, solo que... creo que te he interpretado mal.
Nothing, I just... I think I read you wrong.
Es que le he interpretado muchas, muchas veces.
I've just had to perform it many, many times.
Bufón es con mucho el papel más importante que he interpretado de Shakespeare.
Fool's, by far, the most important part I've ever played in Shakespeare.
Yo he interpretado a María, un par de veces.
You know, I played Maria a time or two
El bufón es por mucho el personaje más importante que he interpretado de Shakespeare.
Fool is by far the most important part I've ever played in Shakespeare.
No podría elegir a ningún otro de los que he interpretado.
I couldn't possibly choose anyone else I´ve played.
Ya he interpretado esta parte antes, ¿sabes?
I have played this part before, you know.
He estudiado las obras completas de Wagner, aunque solo he interpretado extractos de sus obras.
I have studied the complete works of Wagner, but only performed excerpts.
Word of the Day
to faint