he hurt himself

So that's why he hurt himself!
¡Por eso se cortaba!
Yes, the police were concerned in case he hurt himself.
Sí, la policía estaba preocupada por si se lastimaba.
If we don't find anything, that's not how he hurt himself.
Si no encontramos nada, no es así como se lastimó.
Yeah, he hurt himself picking up the paper yesterday.
Sí, se lesionó levantando un papel ayer.
And they got him off before he hurt himself.
Y después, lo sacaron antes que se lastimara a él mismo.
The worst crash, the only time he hurt himself was in Malaysia.
La peor caída, la única vez que se hizo daño fue en Malasia.
Said he hurt himself in a fall.
Dijo que se lastimó en una caída.
My son came in because he hurt himself falling off a scooter.
Mi hijo entró pues se había herido al caer de una moto.
Oh well, even if that's the case. Did he hurt himself?
Oh, bueno, incluso si fuera así... ¿Le ha pasado algo?
Yes, he hurt himself playing with our girls.
Sí, ya la había visto, se lastimó jugando con las niñas.
Well, no, he hurt himself.
Bueno, no, se hizo daño a sí mismo.
Why would he hurt himself?
¿Por qué se haría daño él mismo?
They care, but he... he hurt himself.
Ellos le cuidan, pero él se autolesiona.
They care, but he hurt himself.
Ellos le cuidan, pero él se autolesiona.
When he hurt himself this time...
Cuando, esta vez, él mismo se hirió...
Good? Do you know how he hurt himself?
¿Bueno? ¿Tu sabes como se lastimo?
Yeah, he hurt himself.
Sí, se hizo daño.
See if he hurt himself.
Ve si está herido.
I think he hurt himself.
Creo que se lastimó.
Accordingly he hurt himself, not merely to be free, but to please himself.
Y, de acuerdo con ello, se hacía daño a sí mismo, no solo para ser más libre, sino también para satisfacerse.
Word of the Day
hook