Present perfectyoconjugation ofanimar.

animar

Bueno, yo no he animado nada de eso.
Well, I've not encouraged any of it.
No, jamas he animado, pero se que por lo que estas pasando.
No, I never cheered, but I know what you're going through.
No me he animado a verlos.
I haven't brought myself to look through them.
¡Nunca he animado tanto en mi vida!
I've never cheered so hard in my life.
No sé si la he ayudado o la he animado o algo.
I don't really know if I helped her or cheered her up or anything.
Además, los he animado a reflexionar sobre el hecho de que, en realidad, aquí todo se debe a los intereses de personas sin escrúpulos, cuyas primeras víctimas son ellos mismos.
I also urged them to think about the fact that in reality they were merely serving the interests of unscrupulous people of whom they themselves would be the first victims!
Bueno, lo he animado un poco.
Well, I've cheered it up a bit.
Me he animado por lo de anoche.
I've cheered up because of last night.
Te he animado a escribir todo el tiempo.
I've encouraged your writing all along.
Yo lo he descubierto, y esta mañana le he animado a que se fuera.
I discovered him, and this morning I encouraged him to leave.
Perdón, de repente me he animado.
Sorry, I'm suddenly feeling cheered up.
Siempre te he animado a que tengas tus propias ideas... y que las compartas, ¿no es cierto?
I've always encouraged you to have your own ideas, haven't I?
Mis palabras se desplegarán dentro de ti para también animarlos, así como tan frecuentemente te he animado a ti.
My words will unfold within you to encourage them also, just as I have so often encouraged you.
Yo siempre he animado a la gente a que se ponga del lado de la historia que es justo y correcto.
I have always encouraged people to stand on the side of history that is right and correct.
Tengo amigos cuyas hijas tienen escoliosis y les he animado a llevarlas a ver al Dr. Lau.
I have friends whose daughters have scoliosis and I have encouraged them to take their daughters to see Dr. Lau.
Luego, ya que estaba en la calle, me he animado a callejear un rato, pero con desgana.
Afterwards, as I was already out, I went for a walk in the streets for a while, but unwillingly.
Es por eso que siempre he animado a la gente a iniciar sus propios blogs y difundir la verdad en la medida de lo posible.
This is why I have always encouraged people to start their own blogs and spread the truth as much as possible.
Mientras he acompañado a nuestros niños durante de sus cirugias dentales, les he animado a presionar fuerte mis dos dedos pulgares, tan pronto como sienten miedo o dolor.
While I accompanied the children to the dentist, I encouraged them to press my thumbs whenever they were scared or in pain.
Antes que nada, decirle que no me gustaría hablar de forma individual sino en nombre de los equipos que he animado.
First of all, I would like to specify that I don't want to speak in the first person but in the name of the teams I managed.
Así que, tras darle muchas vueltas, me he animado a hacer una lista de las 10 cosas que me gustan en los restaurantes por si puede ser útil e interesante para los gestores de restaurantes.
So, after much, I have decided to make a list of 10 things I like in restaurants if it can be useful and interesting for restaurateurs.
Word of the Day
to cluck