he already knows

And he's right, he already knows I'll never do that.
Y tiene razón. Sabe muy bien que nunca hará caso a lo que le digo.
Sinan is seeking advice, but thanks to the confidence of youth, he also feels that he already knows the answers.
Sinan busca consejo pero gracias a la confianza de la juventud también siente que conoce las respuestas a sus preguntas.
Sending me out to get something that he already knows.
Me envía a descubrir algo que él ya sabe.
Charlie, this guy, he already knows that we suspect him, right?
Charlie, este sujeto ya sabe que sospechamos de él, ¿verdad?
If he read the newspapers, he already knows he's a suspect.
Si leyó los periódicos, ya sabe que es sospechoso.
If he's in the vault, he already knows too much.
Sí está en la cripta, ya sabe demasiado.
I suppose he already knows that communism is beyond salvation.
Supongo que ya sabe que el comunismo no tiene salvación.
It's a disaster, but he already knows that.
Está hecha un desastre, pero él ya lo sabe.
But I think he already knows that, don't you, Scott?
Pero creo que eso ya lo sabe, ¿verdad Scott?
But I think he already knows that, don't you, Scott?
Pero creo que él ya lo sabe, ¿verdad, Scott?
What if he already knows we're here?
¿Y si él ya sabe que estamos aquí?
He says he already knows what she will say.
Dice que ya sabe lo que ella le va a contestar.
Keep it simple by using synonyms for words he already knows.
Mantenga simple usando los sinónimos para las palabras que él sabe ya.
This is a time to be smart Charlie, he already knows, come on.
Es momento de ser inteligente Charlie, él ya lo sabe, vamos.
Don't you think, on some level, he already knows?
¿No creen que en cierto modo, ya lo sabe?
Or maybe he already knows the answer.
O quizás él ya sabía la respuesta.
But I think he already knows that, don't you, Scott?
Pero creo que eso ya lo sabe, ¿verdad Scott?
Well, he already knows too much about everything.
Bueno, ya sabe demasiado de todo.
Don't you think, on some level, he already knows?
¿No creen que, en su interior, ya lo sabe?
In Spain, he already knows what there is.
En España ya sabe lo que hay.
Word of the Day
tombstone